Альфред Грибер

УРОК № 105. ФОРМЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА לִסגוֹר (лисгОр)

 

УРОК № 105. ФОРМЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА לִסגוֹר (лисгОр)

(из авторского курса «Иврит для начинающих»)

А. Грибер

В уроке № 104 был упомянут глагольный инфинитив לִסגוֹר (лисгОр) со значениями «закрывать (крышку, дверь); замкнуть (соединить концы); выключать (свет, радио)» в следующем предложении:

.נָא לִסגוֹר אֶת הַדֶלֶת
(на лисгОр эт hа-дЭлэт.)
«Прошу закрыть дверь».

 

Это «обычный» и «цельный» глагол, форма которого может быть представлена моделью «ли12О3».

 

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму סוֹגֵר (согЭр), которая может быть представлена моделью «1о2Э3». Например,

.הוּא סוֹגֵר אֶת הַקֶרֶן צדָקָה
(hу согЭр эт hа-кЭрэн цдакА.)
«Он закрывает фонд подаяния».

Существительное женского рода единственного числа קֶרֶן (кЭрэн) имеет значения «угол (комнаты, улицы и т. д.); фонд (организация); луч (света); рог (животного)».

Существительное женского рода единственного числа צדָקָה (цдакА) имеет значение «подаяние».

 

Глагол настоящего времени женского рода единственного числа имеет форму סוֹגֶרֶת (согЭрэт), которая может быть представлена моделью «1о2Э3эт». Например,

.הִיא אַף פַּעַם לֹא סוֹגֶרֶת אֶת הַתרִיסִים
(hи аф пАам ло согЭрэт эт hа-трисИм.)
«Она никогда не закрывает жалюзи».

Слово אַף (аф) имеет значения «также; даже; ни».

Существительное мужского рода единственного числа תרִיס (трис) имеет значения «ставень, жалюзи».

 

Глагол настоящего времени мужского рода множественного числа имеет форму סוֹגרִים (согрИм), которая может быть представлена моделью «1о23Им». Например,

.הֵם סוֹגרִים אֶת הַמַעֲגָל הַחַשמַלִי
(hэм согрИм эт hа-маагАл hа-хашмалИ.)
«Они закрывают (м. р.) электрическую цепь».

Существительное мужского рода единственного числа מַעֲגָל (маагАл) имеет значения «окружность, круг (путь движения; замкнутая цепь событий); цепь электрическая».

Прилагательное мужского рода единственного числа חַשמַלִי (хашмалИ) имеет значение «электрический».

 

Глагол настоящего времени женского рода множественного числа имеет форму סוֹגרוֹת (согрОт), которая может быть представлена моделью «1о23От». Например,

.הֵן סוֹגרוֹת בֶּרֶז בְמִקלָט
(hэн согрОт бЭрэз бэ-миклАт.)
«Они закрывают (ж. р.) водопроводный кран в бомбоубежище».

Существительное мужского рода единственного числа בֶּרֶז (бЭрэз) имеет значение «водопроводный кран».

Существительное мужского рода единственного числа מִקלָט (миклАт) имеет значения «пристанище, убежище, укрытие; бомбоубежище».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *