Альфред Грибер

УРОК № 16. УЧИМСЯ ПРАВИЛЬНО ПРОИЗНОСИТЬ ЗВОНКИЕ СОГЛАСНЫЕ БУКВЫ

 

УРОК № 16. УЧИМСЯ ПРАВИЛЬНО ПРОИЗНОСИТЬ ЗВОНКИЕ СОГЛАСНЫЕ БУКВЫ

(из авторского курса «Иврит для начинающих»)

А. Грибер

В отличие от русского языка, звонкие согласные буквы нельзя оглушать в конце слова. Такое оглушение может привести к тому, что вы произнесёте совсем не то слово, которое собирались произнести.

Давайте убедимся в этом на практике.

 

Прочитайте следующее слово:

אָב (ав) «отец (родитель); праотец, предок».

 

Если вы прочитаете это слово, как в русском языке, то вместо последнего звонкого согласного звука (в) у вас прозвучит глухой согласный звук (ф) и получится другое слово:

אַף (аф) «нос; также; даже; ни».

 

Вот ещё аналогичные примеры.

חוֹב (хов) «долг (взаймы)».

חוֹף (хоф) «берег (морской)».

 

זִיו (зив) «сияние».

זִיף (зиф) «щетина (жёсткая шерсть у животных)».

 

טוֹב (тов) «хороший, хорош, добрый, благоприятный; хорошо (похвала), ладно».

תוֹף (тоф) «барабан (музыкальный инструмент)».

 

טוּב (тув) «доброта».

טוּף (туф) «туф (горная порода)».

 

Прочитайте следующее слово:

דָג (даг) «рыба (рыбина)».

Если вы прочитаете это слово, как в русском языке, то вместо последнего звонкого согласного звука (г) у вас прозвучит глухой согласный звук (к) и получится другое слово:

דַק (дак) «тонкий (не толстый, высокий – о звуке); мелкий (о песке и т. п.)».

 

Прочитайте следующее слово:

בַּד (бад) «ткань, материя; толстая ветка, сук».

Если вы прочитаете это слово, как в русском языке, то вместо последнего звонкого согласного звука (д) у вас прозвучит глухой согласный звук (т) и получится другое слово:

בַּת (бат) «дочь; девочка».

 

Вот ещё аналогичные примеры.

מְאוֹד (мэОд) «очень, весьма».

מֵאוֹת (мэОт) «сотни».

 

עַד (ад) «до, вплоть до».

אַט (ат) «медленно».

אַת (ат) «ты (ж. р.)».

 

עֵד (эд) «свидетель (располагающий сведениями об обстоятельствах дела)».

עֵט (эт) «перо (для письма), ручка (для письма)».

עֵת (эт) «время (срок, эпоха, определённый момент)».

אֵת (эт) «лопата, лопатка».

אֶת (эт) «предлог прямого дополнения».

 

Прочитайте следующее слово:

גָז (газ) «газ (состояние)».

Если вы прочитаете это слово, как в русском языке, то вместо последнего звонкого согласного звука (з) у вас прозвучит глухой согласный звук (с) и получится другое слово:

גַס (гас) «грубый (жёсткий, некультурный, необработанный)».

 

Помните, что оглушать звонкие согласные буквы на конце слова в иврите нельзя!

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *