Альфред Грибер

УРОК № 91. НАЗВАНИЯ ДНЕЙ НЕДЕЛИ

 

УРОК № 91. НАЗВАНИЯ ДНЕЙ НЕДЕЛИ

(из авторского курса «Практический иврит для жизни»)

А. Грибер

Порядковые числительные мужского рода единственного числа используются в иврите и для обозначения дней недели, кроме субботы.

Они присоединяются к существительному мужского рода единственного числа יוֹם (йом) со значением «день».

С этой же целью также применяются буквы алфавита.

 

Таким образом, дни недели в иврите, кроме субботы, как бы пронумерованы и не имеют специальных названий.

 

Еврейская неделя, в отличие от русской недели, начинается после субботы.

 

День, с которого начинается еврейская неделя, имеет следующее название:

יוֹם רִאשוֹן
(йом ришОн)
«первый день».

Данный день соответствует русскому дню «воскресенье».

К слову יוֹם (йом) можно присоединить первую букву еврейского алфавита с апострофом — ‘א («Алэф» плюс «гЭрэш»), так как эта буква соответствует цифре «1»:

‘יוֹם א
(йом Алэф)
«первый день».

 

Второй день еврейской недели имеет следующее название:

יוֹם שֵנִי
(йом шэнИ)
«второй день».

Данный день соответствует русскому дню «понедельник».

К слову יוֹם (йом) можно присоединить вторую букву еврейского алфавита с апострофом – ‘בֹֹּּּּּּּ («бэт» плюс «гЭрэш»), так как эта буква соответствует цифре «2»:

‘יוֹם בּ
(йом бэт)
«второй день».

 

 

Третий день еврейской недели имеет следующее название:

יוֹם שלִישִי
(йом шлишИ)
«третий день».

Данный день соответствует русскому дню «вторник».

К слову יוֹם (йом) можно присоединить третью букву еврейского алфавита с апострофом — ‘ג («гИмэл» плюс «гЭрэш»), так как эта буква соответствует цифре «3»:

‘יוֹם ג
(йом гИмэл)
«третий день».

 

Четвёртый день еврейской недели имеет следующее название:

יוֹם רְבִיעִי
(йом рэвиИ)
«четвёртый день».

Данный день соответствует русскому дню «среда».

К слову יוֹם (йом) можно присоединить четвёртую букву еврейского алфавита с апострофом — ‘ד («дАлэт» плюс «гЭрэш»), так как эта буква соответствует цифре «4»:

‘יוֹם ד
(йом дАлэт)
«четвёртый день».

 

Пятый день еврейской недели имеет следующее название:

יוֹם חֲמִישִי
(йом хамишИ)
«пятый день».

Данный день соответствует русскому дню «четверг».

К слову יוֹם (йом) можно присоединить пятую букву еврейского алфавита с апострофом — ‘ה («hэй» плюс «гЭрэш»), так как эта буква соответствует цифре «5»:

‘יוֹם ה
(йом hэй)
«пятый день».

 

Шестой день еврейской недели имеет следующее название:

יוֹם שִישִי
(йом шишИ)
«шестой день».

Данный день соответствует русскому дню «пятница».

К слову יוֹם (йом) можно присоединить шестую букву еврейского алфавита с апострофом — ‘ו («вав» плюс «гЭрэш»), так как эта буква соответствует цифре «6»:

‘יוֹם ו
(йом вав)
«шестой день».

 

Седьмой день еврейской недели имеет следующее название:

שַבָּת
(шабАт)
«суббота».

Данный день соответствует русскому дню «суббота» и предназначен для отдыха.

Что интересно, русское слово «суббота» произошло от ивритского слова «шабАт», а русская буква «ш» — от ивритской буквы ש (шин).

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *