Альфред Грибер

УРОК № 85. ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ И ГЛАГОЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ «ПУСТЫХ» ГЛАГОЛОВ «ЛЁГКОГО» БИНЬЯНА

 

УРОК № 85. ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ И ГЛАГОЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ «ПУСТЫХ» ГЛАГОЛОВ «ЛЁГКОГО» БИНЬЯНА

(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)

А. Грибер

Имя действия — שֵם פְּעוּלָה (шэм пэулА) — образуется от того или иного глагола.

Существительное женского рода единственного числа פְּעוּלָה (пэулА) имеет значения «действие (функционирование), деяние; мероприятие; влияние, эффект (воздействие)».

 

Имя действия от «пустых» глаголов «лёгкого» биньяна является существительным женского рода единственного числа и создаётся по модели «1и2А».

 

Имя действия בִּיאָה (биА) «приход, вхождение, наступление (прибытие), пришествие (появление); вход (в какое-либо место, действие)» образовано от глагола לָבוֹא (лавО).

Имя действия זִיזָה (зизА) «лёгкое или небольшое движение (шевеление), сдвиг» образовано от глагола לָזוּז (лазУз) «двигаться (перемещаться), шевелиться, сдвигаться (о человеке или предмете), отодвигаться».

Имя действия טִיסָה (тисА) «полёт (на летательном аппарате), летание; рейс (самолёта); перелёт (об авиации)» образовано от глагола לַטוּס (латУс) «лететь (о самолёте, пассажирах)».

Имя действия לִינָה (линА) «ночлег, ночёвка» образовано от глагола לָלוּן (лалУн) «ночевать».

Имя действия נִיעָה (ниА) «телодвижение» образовано от глагола לָנוּעַ (ланУа) «двигаться (отправляться)».

Имя действия קִימָה (кимА) «вставание, подъём (побудка)» образовано от глагола לָקוּם (лакУм).

Имя действия רִיצָה (рицА) «бег, гонка (движение), забег» образовано от глагола לָרוּץ (ларУц) «бегать (двигаться бегом); выставлять свою кандидатуру».

Имя действия שִיבָה (шивА) «возвращение, возврат» образовано от глагола לָשוּב (лашУв) «возвращаться».

Имя действия שִׂיחָה (сихА) «беседа, разговор» образовано от глагола לָשִׂיחַ (ласИах) «говорить, сказать, рассказывать».

Имя действия שִׂימָה (симА) «помещение (чего-либо куда-либо), укладывание; назначение, возложение (обязанностей, задачи и т. п.)» образовано от глагола לָשִׂים (ласИм).

 

В иврите определённые глаголы требуют после себя определённые предлоги для связи с существительными или местоимениями, то есть они употребляются со «своими» предлогами. Правил такого «поведения» данных глаголов не существует. Поэтому употребление определённых глаголов с определёнными предлогами придётся запоминать.

 

Такое явление называется глагольным управлением.

 

Глагол לָדוּן (ладУн) в значениях «судить о ком-либо, осудить кого-либо, вынести приговор кому-либо» требует после себя предлог אֶת (эт):

לָדוּן אֶת מִישֶהוּ (ладУн эт мИшэhу).

 

Глагол לָדוּן (ладУн) в значении «осудить на что-либо» требует после себя предлог לְ (лэ-):

לָדוּן לְמַשֶהוּ (ладУн лэ-мАшэhу).

 

Глагол לָדוּן (ладУн) в значениях «обсудить кого-либо или что-либо, дискутировать о ком-либо или о чём-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לָדוּן בְּמִישֶהוּ אוֹ בְּמַשֶהוּ (ладУн бэ-мИшэhу о бэ-мАшэhу).

 

Глагол לָחוּל (лахУл) в значениях «происходить в чём-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לָחוּל בְּמַשֶהוּ (лахУл бэ-мАшэhу).

 

Глагол לָחוּל (лахУл) в значениях «распространяться на кого-либо или что-либо, относиться к кому-либо или чему-либо» требует после себя предлог על (ал):

לָחוּל עַל מִישֶהוּ אוֹ עַל מַשֶהוּ (лахУл ал мИшэhу о ал мАшэhу).

 

Глагол לָחוּס (лахУс) в значениях «щадить или жалеть кого-то либо что-то» требует после себя предлог על (ал):

לָחוּס עַל מִישֶהוּ אוֹ עַל מַשֶהוּ (лахУс ал мИшэhу о ал мАшэhу).

 

Глагол לָרִיב (ларИв) в значениях «ссориться или ругаться с кем-либо, препираться из-за кого-либо или чего-либо» требует после себя предлог על (ал):

לָרִיב עַל מִישֶהוּ אוֹ עַל מַשֶהוּ (ларИв ал мИшэhу о ал мАшэhу).

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *