Урок № 1. Структура звуковой системы языка иврит

 

УРОК № 1. СТРУКТУРА ЗВУКОВОЙ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА ИВРИТ

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

Прежде чем приступить к изучению иврита, следует познакомиться со структурой звуковой системы данного языка.

 

Сначала мы поговорим о гласных звуках.

 

В иврите, в отличие от русского языка, имеется только пять гласных звуков. Это (а), (о), (э), (у), (и). В русском языке есть также звук (ы), который отсутствует в иврите.

 

Звуки иврита (а), (о), (э), (у) произносятся так же, как и аналогичные звуки русского языка ПОД УДАРЕНИЕМ. В безударных слогах эти звуки в русском языке произносятся по-другому. В иврите же эти звуки произносятся одинаково, как под ударением, так и в безударном слоге. То есть, артикуляция гласных звуков в иврите всегда одна и та же.

 

Звук иврита (и) произносится, как нечто среднее между русскими звуками (и) – (ы). При произнесении данного звука следует следить, чтобы тело языка не поднималось к верхнему нёбу, а свободно лежало внизу. Только после звука (й) звук иврита (и) произносится точно так же, как и русский звук (и), то есть с поднятием языка к верхнему нёбу.

 

В древности гласные звуки разделялись на короткие и длинные. В современном иврите такого разделения нет. Все гласные звуки произносятся с одинаковой протяжённостью.

 

Переходим к знакомству с согласными звуками иврита.

 

В иврите, как и в русском языке, согласные звуки могут быть твёрдыми и мягкими. Но в иврите, в отличие от русского языка, почти все согласные звуки произносятся твёрдо, кроме звуков (й) и частично (л).

 

В иврите, как и в русском языке, согласные звуки могут быть звонкими и глухими. Но в иврите, в отличие от русского языка, звонкие согласные никогда не оглушаются на конце слова и в позиции перед глухими согласными.

 

Почти все согласные звуки иврита, кроме (й) и (ш), никогда не смягчаются перед гласным звуком (и). Это одно из основных отличий иврита от русского языка.

 

В иврите, как и в русском языке, может происходить чередование согласных звуков в разных формах одного и того же слова. Однако это чередование отличается от чередования согласных звуков в русском языке: звук (б) чередуется со звуком (в) в пределах буквы ב (бэт), звук (п) чередуется со звуком (ф) в пределах буквы פ (пэй), звук (к) чередуется со звуком (х) в пределах буквы כ (каф).

 

А теперь непосредственное знакомство с согласными звуками.

 

Звуки иврита (б), (в), (г), (з), (й), (к), (м), (с), (ф) произносятся так же, как и аналогичные звуки русского языка.

Звук (б) в конце слова, а звук (ф) в начале слова встречаются только в иностранных заимствованных словах.

 

Звук иврита (п) напоминает русский звук (п), но произносится с некоторым придыханием, как в русском языке второй звук (п) в слове «поп».

 

Звук иврита (х) может иметь двоякое произношение. Его первое произношение аналогично произношению звука (х) в русском языке. А вот его второе произношение напоминает русский звук (х), но образуется не в нёбной части полости рта, а глубоко в гортани. Сильное проталкивание воздуха производит характерный звук трения с резонансом в полости глотки (напоминающий отхаркивание).

 

Звук иврита (ц) напоминает русский звук (ц), но произносится с некоторым придыханием.

 

Звук иврита (ш) напоминает русский звук (ш), но произносится более мягко при слегка разомкнутых челюстях. По артикуляции напоминает произношение русской буквы Щ.

 

Звуки иврита (л) и (н), в отличие от русского языка, произносятся при прикосновении кончика языка к нёбу рядом с верхними зубами.

 

Звуки иврита (д) и (т), в отличие от русского языка, произносятся при прикосновении кончика языка к альвеолам нёба (маленьким бугоркам за верхними зубами).

Звук иврита (т) может иметь двоякое произношение. Его первое произношение даёт глухой смычный звук с «твёрдым отсеком», то есть без придыхания в момент отрыва. А вот второе произношение сопровождается придыхательным «отсеком»», то есть некоторым придыханием в момент отрыва, как в русском языке второй звук «т» в слове «тот».

 

Звук иврита (р) может иметь двоякое произношение. В его первом произношении кончик языка приподнимается к альвеолам нёба и вибрирует от потока воздуха. Однако в иврите существует и другое произношение данного звука, при котором кончик языка находится внизу за нижними зубами, а звук образуется в верхней части гортани при вибрации язычка.

 

Звуки (ж), (ч), (дж) встречаются только в иностранных заимствованных словах.

 

В иврите имеется согласный звук, который похож по произношению на английский или немецкий звук (h). При произнесении данного звука язык совершенно спокойно лежит во рту на нижней челюсти, горло совершенно не напряжено и раскрыто, и через гортань идёт поток воздуха, который трётся о края голосовых связок. Нечто похожее на этот звук можно услышать, когда дышат на замёрзшее стекло или на замёрзшие руки.

Данный звук в современном иврите очень часто не произносится. Если у вас не получается правильное произнесение этого звука, лучше совсем его не произносите. И ни в коем случае не заменяйте данный звук звуками (г) или (х). Иначе вас попросят повторить слова с этим звуком ещё раз, чтобы понять, о чём идёт речь.

Данный звук мы будем обозначать латинской буквой (h).

 

Итак, на данном уроке вы познакомились со структурой звуковой системы иврита.

 

One Response
  1. Инна says:

    Ваши уроки понятны и кратки.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *