Урок № 121. Сочетание «полных» глаголов со «своими» предлогами в «лёгком биньяне»

 

УРОК № 121. СОЧЕТАНИЕ «ПОЛНЫХ» ГЛАГОЛОВ СО «СВОИМИ» ПРЕДЛОГАМИ В «ЛЁГКОМ БИНЬЯНЕ»

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

В иврите определённые глаголы требуют после себя определённые предлоги для связи с существительными или местоимениями, то есть они употребляются со «своими» предлогами. Правил такого «поведения» данных глаголов не существует. Поэтому употребление определённых глаголов с определёнными предлогами придётся запоминать.

 

Такое явление называется глагольным управлением.

 

На данном уроке вы познакомитесь с глагольным управлением «полных» глаголов в «лёгком биньяне».

 

Глагол לֶאֱסוֹר (лээсОр) в значении «запрещать кому-либо» требует после себя предлог עַל (ал):

לֶאֱסוֹר על מישהו (лээсор ал мИшэhу).

 

Глагол לִבגוֹד (ливгОд) в значениях «предавать кого-либо, изменять кому-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִבגוֹד בּמישהו (ливгОд бэ-мИшэhу).

 

Глагол לִבטוֹחַ (ливтОах) в значениях «полагаться на кого-либо, доверяться кому-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִבטוֹחַ בּמישהו (ливтОах бэ-мИшэhу).

 

Глагол לִגבּוֹר (лигбОр) в значении «одолеть кого-либо или что-либо» требует после себя предлог עַל (ал):

לִגבּוֹר על מישהו אוֹ על משהו (лигбОр ал мИшэhу о ал мАшэhу).

 

Глагол לִדאוֹג (лидъОг) в значениях «беспокоиться, волноваться, тревожиться или заботиться о ком-либо» требует после себя предлог לְ (лэ-):

לִדאוֹג למישהו (лидъОг лэ-мИшэhу).

 

Глагол לִדבּוֹק (лидбОк) в значениях «прилипать или примыкать к чему-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִדבּוֹק בּמשהו (лидбОк бэ-мАшэhу).

 

Глагол לִדגוֹל (лидгОл) в значении «стоять за что-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִדגוֹל בּמשהו (лидгОл бэ-мАшэhу).

 

Глагол לַחדוֹל (лахдОл) в значении «прекратить что-либо» требует после себя предлог מִ (ми-):

לַחדוֹל ממשהו (лахдОл ми-мАшэhу).

 

Глагол לַחֲלוֹם (лахалОм) в значениях «видеть сон, грезить или мечтать о ком-либо или чём-либо» требует после себя предлог עַל (ал):

לַחֲלוֹם על מישהו אוֹ על משהו (лахалОм ал мИшэhу о ал мАшэhу).

 

Глагол לַחשוֹד (лахшОд) в значении «подозревать кого-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לַחשוֹד בּמישהו (лахшОд бэ-мИшэhу).

 

Глагол לִכפּוֹר (лихпОр) в значении «отрицать что-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִכפּוֹר בּמשהו (лихпОр бэ-мАшэhу).

 

Глагол לִמעוֹל (лимъОл) в значениях «злоупотреблять чем-либо, растрачивать что-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִמעוֹל בּמשהו (лимъОл бэ-мАшэhу).

 

Глагол לִמרוֹד (лимрОд) в значениях «восстать, бунтовать или взбунтоваться против кого-либо или чего-либо; не подчиниться кому-либо или чему-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִמרוֹד בּמישהו או בּמשהו (лимрОд бэ-мИшэhу о бэ-мАшэhу).

 

Глагол לִסתוֹר (листОр) в значениях «противоречить чему-либо, опровергать что-либо» требует после себя предлог אֶת (эт):

לִסתוֹר את משהו (листОр эт мАшэhу).

 

Глагол לִפגוֹעַ (лифгОа) в значениях «задеть, зацепить или повредить кого-либо или что-либо, оскорбить кого-либо, поразить что-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִפגוֹעַ בּמישהו או בּמשהו (лифгОа бэ-мИшэhу о бэ-мАшэhу).

 

Глагол לִשלוֹט (лишлОт) в значениях «владеть, править или управлять кем-либо или чем-либо, господствовать над кем-либо или чем-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִשלוֹט בּמישהו או בּמשהו (лишлОт бэ-мИшэhу о бэ-мАшэhу).

 

Глагол לִתאוֹם (литъОм) в значениях «соответствовать чему-либо, быть совместимым с чем-либо» требует после себя предлог אֶת (эт):

לִתאוֹם את משהו (литъОм эт мАшэhу).

 

Глагол לִתמוֹך (литмОх) в значениях «подпереть или поддержать кого-либо или что-либо» требует после себя предлог בְּ (бэ-):

לִתמוֹך בּמישהו או בּמשהו (литмОх бэ-мИшэhу о бэ-мАшэhу).

 

Итак, на данном уроке вы познакомились с глагольным управлением «полных» глаголов в «лёгком биньяне».

 

 

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *