Урок № 153. «Полные-гортанные» глаголы будущего времени «лёгкого биньяна» (часть 6)

 

УРОК № 153. «ПОЛНЫЕ-ГОРТАННЫЕ» ГЛАГОЛЫ БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ «ЛЁГКОГО БИНЬЯНА» (часть 6)

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

 

На данном уроке вы познакомитесь с формами будущего времени «полных-гортанных» глаголов, у которых 1-й буквой корня является гортанная буква ח (хэт), инфинитив может быть представлен моделями ла12О3 или ла1а2О3 (в разговорной речи), под всеми приставками находится огласовка «сэгОл», а формы будущего времени изменяются по модели אֶפעַל (эфъАл).

 

Формы будущего времени без окончаний могут быть представлены моделью –э12А3. Например,

.לפי תַחֲזִית מזג האוויר גשם לא יֶחדַל לרגע
(лэфИ тахазИт мЭзэг hа-авИр гЭшэм ло йэхдАл лэ-рЭга.)
«Согласно прогнозу погоды, дождь не прекратиться ни на минуту».

Существительное ж. р. ед. ч. תַחֲזִית (тахазИт) имеет значения «прогноз, предсказание».

Существительное м. р. ед. ч. מֶזֶג (мЭзэг) имеет значение «темперамент».

Словосочетание מֶזֶג אֲווִיר (мЭзэг авИр) имеет значение «погода».

.הבּית יֶחרַב מִפּצָצָה
(hа-бАйит йэхрАв ми-пцацА.)
«Дом разрушиться от бомбы».

Существительное ж. р. ед. ч. פּצָצָה (пцацА) имеет значение «бомба».

.אולי זה יֶחסַר לך
(улАй зэ йэхсАр лэхА.)
«Может быть, этого не хватит тебе».

.עוד מְעַט והנהר יֶחרַב
(од мэАт вэ-hа-наhАр йэхрАв.)
«Ещё немного и река пересохнет».

.אני אֶחרַד לבּריאות של הילד
(анИ эхрАд ла-бриУт шэл hа-йЭлэд.)
«Я буду тревожиться о здоровье ребёнка».

.אנחנו נֶחדַל לבוא לשיעורים
(анАхну нэхдАл лавО лэ-шиурИм.)
«Мы перестанем приходить на занятия»

?אתה תֶחרַד מִפּנֵי העתיד
(атА тэхрАд мипнЭй hэ-атИд?)
«Ты (м. р.) будешь тревожиться за будущее?»

.היא לא תֶחדַל מהדרישות המוּגזָמוֹת שלה
(hи ло тэхдАл мэ-hа-дришОт hа-мугзамОт шэлА.)
«Она не прекратит (не снимет) свои преувеличенные требования».

Прилагательное м. р. ед. ч. מוּגזָם (мугзАм) имеет значение «преувеличенный».

 

Формы будущего времени с окончаниями могут быть представлены моделью –э12э3-. Например,

?את תֶחדְלִי בִּירבּוּר
(ат тэхдэлИ бирбур?)
«Ты (ж. р.) прекратишь болтовню?»

Существительное м. р. ед. ч. בִּירבּוּר (бирбУр) имеет значения «болтовня, трёп».

.את תֶחסְרִי לנו מאוד בּיְשִיבָה
(ат тэхсэрИ лАну мэОд ба-йэшивА.)
«Тебя (ж. р.) очень будет недоставать нам на заседании».

Существительное ж. р. ед. ч. יְשִיבָה (йэшивА) имеет значения «сидение (действие); заседание; проживание».

?אולי אתם תֶחדְלוּ דִיבּוּרִים
(улАй атЭм тэхдэлУ дибурИм?)
«Может быть вы прекратите болтовню?»

Существительное м. р. мн. ч. דִיבּוּרִים (дибурИм) имеет значения «пустые разговоры, болтовня».

?אתם תֶחרְדוּ מפּני הַתקָפַת הַטֶרוֹר הבּאה
(атЭм тэхрэдУ мипнЭй hаткафАт hа-тэрОр hа-баА?)
«Вы будете тревожиться из-за будущей террористической атаки?»

Существительное ж. р. ед. ч. הַתקָפָה (hаткафА) имеет значения «атака (наступление); припадок (в медицине)».

.אתם תֶחסְרוּ לי מאוד
(атЭм тэхсэрУ ли мэОд.)
«Мне очень будет недоставать вас».

.כּולם יֶחדְלוּ אֵש בּבת אחת
(кулАм йэхдэлУ эш бэ-вАт ахАт.)
«Все прекратят огонь сразу».

.הבּנינים יֶחרְבוּ עד יְסוֹד
(hа-бинйанИм йэхрэвУ ад йэсОд.)
«Здания разрушатся до основания».

Существительное м. р. ед. ч. יְסוֹד (йэсОд) имеет значения «фундамент (основа), основание (опорная часть); начало (основа); химический элемент».

.כּולם יֶחרְדוּ ממלחמה
(кулАм йэхрэдУ ми-милхамА.)
«Все будут трепетать от войны».

 

Итак, на данном уроке вы познакомились с формами будущего времени «полных-гортанных» глаголов, у которых 1-й буквой корня является гортанная буква ח (хэт), инфинитив может быть представлен моделями ла12О3 или ла1а2О3 (в разговорной речи), под всеми приставками находится огласовка «сэгОл», а формы будущего времени изменяются по модели אֶפעַל (эфъАл).

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *