Урок № 165. «Полные-гортанные» глаголы настоящего времени «биньяна» נפעל (нифъАл) (часть 1)

 

УРОК № 165. «ПОЛНЫЕ-ГОРТАННЫЕ» ГЛАГОЛЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл) (часть 1).

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

На данном уроке вы познакомитесь с формами настоящего времени женского рода единственного числа «полных-гортанных» глаголов «биньяна» נפעל (нифъАл), у которых 3-й буквой корня являются гортанные буквы ע (Айин), ח (хэт) или א (Алэф).

 

У данных глаголов только эта форма отличается от аналогичной формы «полных-цельных» глаголов. Остальные формы настоящего времени соответствуют моделям настоящего времени «полных-цельных» глаголов.

 

Форма настоящего времени ж. р. ед. ч. с 3-й буквой корня ע (Айин) или ח (хэт) может быть представлена моделью ни12А3ат. Например,

.היא לא נִכנַעַת לְצַעַר וּלִרגָשוֹת אחרות
(hи ло нихнАат лэ-цАар у-ли-ргашОт ахэрОт.)
«Она не поддаётся сожалению и другим чувствам».

Глагол נִכנַעַת (нихнАат) имеет инфинитив לְהִיכָּנַע (лэhиканА) со значениями «сдаваться (признавать себя побеждённым), поддаваться».

Существительное м. р. ед. ч. צַעַר (цАар) имеет значения «жалость, сожаление (печаль)».

Существительное м. р. ед. ч. רֶגֶש (рЭгэш) имеет значения «чувство, переживание».

.החמאה נִמרַחַת בּקוֹשִי
(hа-хэмъА нимрАхат бэ-кОши.)
«Сливочное масло размазывается с трудом».

Глагол נִמרַחַת (нимрАхат) имеет инфинитив לְהִימָרַח (лэhимарАх) со значением «размазываться». Он образован от глагола לִמרוֹחַ (лимрОах) со значениями «мазать, намазывать; смазать, помазать; подмазывать (давать взятку)».

Слово בְּקוֹשִי (бэ-кОши) имеет значения «едва (чуть-чуть), насилу, с трудом, еле; вряд ли».

Существительное м. р. ед. ч. קוֹשִי (кОши) имеет значения «трудность, затруднение».

?לָמָה היא תמיד נִפגַעַת מההתנהגות שלי
(лАма hи тамИд нифгАат мэ-hа-hитнаhагУт шэлИ?)
«Почему она всегда оскорбляется из-за моего поведения?»

Слово לָמָה (лАма) имеет значения «зачем? для чего? почему?».

Глагол נִפגַעַת (нифгАат) имеет инфинитив לְהִיפָּגַע (лэhипагА) со значениями «пострадать (физически или морально); оскорбиться». Он образован от глагола לִפגוֹעַ (лифгОа).

?אולי גם את נִפגַעַת מבּחינה רִגשִית, כַּלכָּלִית ורוּחָנִית
(улАй гам ат нифгАат ми-бхинА ригшИт, калкалИт вэ-руханИт?)
«Может быть, ты также страдаешь с эмоциональной, финансовой и духовной точки зрения?

Прилагательное м. р. ед. ч. רִגשִי (ригшИ) имеет значения «эмоциональный; эмоционально».

Прилагательное м. р. ед. ч. כַּלכָּלִי (калкалИ) имеет значение «экономический».

Прилагательное м. р. ед. ч. רוּחָנִי (руханИ) имеет значения «духовный, интеллектуальный, нематериальный».

.כּל פּעם נִפתַחַת בּמקום הזה חנות חדשה
(кол пАам нифтАхат ба-макОм hа-зЭ ханУт хадашА.)
«Каждый раз открывается на этом месте новый магазин».

Глагол נִפתַחַת (нифтАхат) имеет инфинитив לְהִיפָּתַח (лэhипатАх) со значениями «открыться (стать открытым); начаться». Он образован от глагола לִפתוֹחַ (лифтОах).

.החבילה הזאת נִשלַחַת בּדואר אוויר
(hа-хавилА hа-зОт нишлАхат бэ-дОар авИр.)
«Эта посылка отсылается авиапочтой».

Глагол נִשלַחַת (нишлАхат) имеет инфинитив לְהִישָלַח (лэhишалАх) со значениями «посылаться, отправляться». Он образован от глагола לִשלוֹחַ (лишлОах).

Существительное м. р. ед. ч. דוֹאַר (дОар) имеет значение «почта».

.מוּזִיקָה נִשמַעַת מֵרָחוֹק
(мУзика нишмАат мэрахОк.)
«Музыка слышится издалека».

Глагол נִשמַעַת (нишмАат) имеет инфинитив לְהִישָמַע (лэhишамА) со значениями «слышаться, доносится (о звуках); слушаться (подчиняться)». Он образован от глагола לִשמוֹעַ (лишмОа).

Слово מֵרָחוֹק (мэрахОк) имеет значения «издали, издалека».

 

Форма настоящего времени ж. р. ед. ч. с 3-й буквой корня א (Алэф) может быть представлена моделью ни12Э3т. Например,

.הַמַכּוֹלֶת נִמצֵאת על-יד הַמִזרָקָה
(hа-макОлэт нимцЭт ал-йАд hа-мизракА.)
«Продовольственный магазин находится около фонтана».

Существительное ж. р. ед. ч. מַכּוֹלֶת (макОлэт) имеет значения «небольшой продовольственный магазин; бакалея».

Глагол נִמצֵאת (нимцЭт) имеет инфинитив לְהִימָצֵא (лэhимацЭ) со значениями «находиться, присутствовать, иметься; оказываться (обнаруживаться, выясняться); быть найденным». Он образован от глагола לִמצוֹא (лимцО).

Существительное ж. р. ед. ч. מִזרָקָה (мизракА) имеет значение «фонтан».

 

Итак, на данном уроке вы познакомились с формами настоящего времени женского рода единственного числа «полных-гортанных» глаголов «биньяна» נפעל (нифъАл), у которых 3-й буквой корня являются гортанные буквы ע (Айин), ח (хэт) или א (Алэф).

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *