Урок № 175. «Полные» глаголы прошедшего времени «биньяна» נפעל (нифъАл)

 

УРОК № 175. «ПОЛНЫЕ» ГЛАГОЛЫ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ «БИНЬЯНА» נפעל (нифъАл)

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

На данном уроке вы познакомитесь с формами прошедшего времени «полных» глаголов в «биньяне» נפעל (нифъАл), кроме «полных-гортанных» глаголов с 3-й буквой корня א (Алэф).

 

Основная (словарная) форма прошедшего времени (3 л. м. р. ед. ч.) «полных-цельных» глаголов может быть представлена моделью ни12А3. Например,

.אתמול הוא לא נִפגַש איתה
(этмОл hу ло нифгАш итА.)
«Вчера он не встретился с ней».

.הבּית נִמכַּר בּשבוע שעבר
(hа-бАйит нимкАр бэ-шавУа шэ-авАр.)
«Дом был продан на прошлой неделе».

 

Остальные формы прошедшего времени 3 лица («она» и «они») «полных-цельных» глаголов могут быть представлены моделями ни12э3А и ни12э3У. Например,

.ההרצאה נִמשְכָה שלוש שעות
(hа-hарцаА нимшэхА шалОш шаОт.)
«Лекция продолжалась три часа».

.החנויות נִסגְרוּ בּשעה שבע
(hа-хануйОт нисгэрУ бэ-шаА шЭва.)
«Магазины закрылись в семь часов».

 

В «полных-гортанных» глаголах со 2-й гортанной буквой корня после этой буквы произносится звук (а). Например,

.היא נִשאֲרָה לבדה כּל הזמן
(hи нишъарА лэвадА кол hа-змАн.)
«Она оставалась одна всё время».

Глагол נִשאֲרָה (нишъарА) имеет инфинитив לְהִישָאֵר (лэhишаЭр) со значением «остаться».

 

В «полных-гортанных» глаголах с 1-й буквой корня ח (хэт) в формах 3-го лица приставка (ни-) заменяется на приставку (нэ-). Например,

.פּעם התרגיל נֶחשָב כּחלק מהצִיוּן
(пАам hа-таргИл нэхшАв кэ-хЭлэк мэ-hа-цийУн.)
«Когда-то задача считалась как часть оценки».

.היא נֶחנְקָה מִדמָעוֹת
(hи нэхнэкА ми-дмаОт.)
«Она задыхалась от слёз».

 

В «полных-гортанных» глаголах с 1-й буквой корня ע (Айин), ה (hэй) или א (Алэф) в формах 3-го лица приставка (ни-) также заменяется на приставку (нэ-), а после 1-й буквы корня произносится звук (э). Например,

.האיש הזה נֶהֱרַג בּתאונת דרכים
(hа-Иш hа-зЭ нэhэрАг бэ-тэунАт драхИм.)
«Этот человек погиб в дорожной аварии».

.הָאוֹנִיוֹת נֶעֱלְמוּ מֵעֶבֶר לָאוֹפֶק
(hа-онийОт нээлмУ мэ-Эвэр ла-Офэк.)
«Корабли исчезли за горизонтом».

 

В формах прошедшего времени 1-го и 2-го лица к основной форме прошедшего времени прибавляются соответствующие окончания. Например,

.אתמול אני לא נִפגַשתִי איתה
(этмОл анИ ло нифгАшти итА.)
«Вчера я не встречался / не встречалась с ней».

.אני נֶאֱשַמתִי בִּלקִיחַת שוֹחַד
(анИ нээшАмти би-лкихАт шОхад.)
«Я обвинялся / обвинялась в получении взятки».

.אתה נִשאַרתָ לבד כּל הזמן
(атА нишъАрта лэвАд кол hа-змАн.)
«Ты оставался один всё время».

?אתה נֶעֱלַבתָ מדִברֵי חברך
(атА нээлАвта ми-диврЭй хавэрхА?)
«Ты обиделся на слова своего друга?»

?למה את נֶעֱדַרת מהשיעורים
(лАма ат нээдАрт мэ-hа-шиурИм?)
«Почему ты отсутствовала на уроках?»

.את נֶחנַקת מִדמָעוֹת
(ат нэхнАкт ми-дмаОт.)
«Ты задыхалась от слёз».

.אנחנו נֶחשַדנוּ בִּגנֵיבָה
(анАхну нэхшАдну би-гнэвА.)
«Мы подозревались в краже».

.אנחנו לא נֶהֱרַגנוּ בּתאונות דרכים
(анАхну ло нэhэрАгну бэ-тэунОт драхИм.)
«Мы не погибли в дорожных авариях».

.אתם נֶחלַשתֶם אחרי המחלה
(атЭм нэхлАштэм ахарЭй hа-махалА.)
«Вы (м. р.) ослабели после болезни».

.אתן נֶחלַצתֶן מֵהַבּוֹר
(атЭн нэхлАцтэн мэ-hа-бОр.)
«Вы (ж. р.) освободились из ямы».

 

Итак, на данном уроке вы познакомились с формами прошедшего времени «полных» глаголов в «биньяне» נפעל (нифъАл), кроме «полных-гортанных» глаголов с 3-й буквой корня א (Алэф).

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *