Урок № 22. Род неодушевлённых существительных без окончаний

 

УРОК № 22. РОД НЕОДУШЕВЛЁННЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ БЕЗ ОКОНЧАНИЙ

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

На данном уроке вы познакомитесь с неодушевлёнными существительными мужского и женского рода единственного числа, которые не имеют специфических окончаний.

 

Существительные единственного числа, которые не имеют специфических окончаний, относятся, как правило, к МУЖСКОМУ роду. Например,

בַּד (бад) – «ткань, материя; толстая ветка, сук»

בִּיוּב (бийУв) — «канализация»

בִּיטָחוֹן (битахОн) – «уверенность, гарантия; безопасность»

הַר (hар) – «гора (значительная возвышенность)»

זִיו (зив) – «сияние»

חוֹב (хов) – «долг (взаймы)»

חוֹף (хоф) – «морской берег»

חֲלוֹם (халОм) – «сон, сновидение; мечта (что-либо воображаемое)»

טוּב (тув) – «доброта»

כְּאֵב (кэЭв) — «боль, физическое страдание»

כָּבוֹד (кавОд) — «честь, достоинство (самоуважение); почёт, уважение»

כּוֹחַ (кОах) — «сила, мощь; потенция (способность)»

כּוֹכָב (кохАв) – «звезда; звёздочка (условный знак)»

כְּלָל (клал) — «правило; совокупность»

כֶּסֶף (кЭсэф) – «серебро (драгоценный металл); деньги (мера стоимости)»

כְּפָר (кфар) – «деревня, село»

כֶּרֶך (кЭрэх) – «том (книга)»

כְּתָב (ктав) – «письменность, письмо; шрифт, почерк, написание (форма букв)»

נְאוּם (нэУм) – «речь, выступление»

נָהָר (наhАр) – «река»

נֵר (нэр) – «свеча (восковая, стеариновая)»

פְּרָט (прат) — «частность, деталь, подробность; индивидуум, особь»

פַּת (пат) – «кусок (хлеба), ломоть хлеба»

קַו (кав) – «линия, полоса (узкая), черта; маршрут (автобуса)»

רְחוֹב (рэхОв) – «улица»

תוֹף (тоф) – «барабан (музыкальный инструмент)».

 

Однако имеются существительные женского рода единственного числа без специфических окончаний. Например,

אֶבֶן (Эвэн) — «камень»

אֵש (эш) — «огонь, пламя, стрельба»

בְּאֵר (бэЭр) — «колодец (для добывания воды)»

גָדֵר (гадЭр) – «забор, ограда, изгородь»

גוֹרֶן (гОрэн) – «гумно»

גֶפֶן (гЭфэн) – «виноградная лоза»

דֶרֶך (дЭрэх) – «путь, дорога (путь следования), проход, проезд (место, где можно проехать), метод, способ»

חָצֵר (хацЭр) – «двор»

חֶרֶב (хЭрэв) – «меч, сабля»

יָתֵד (йатЭд) – «кол, колышек; клин»

כּוֹס (кос) – «стакан; рюмка, бокал»

כִּיכָּר (кикАр) – «городская площадь»

מַחַט (мАхат) – «игла, иголка (для шитья), стрелка (компаса или прибора), хвоинка»

נַעַל (нАал) – «туфля, ботинок»

נֶפֶש (нЭфэш) – «душа» (бессмертная субстанция)»

פַּעַם (пАам) – «раз; когда-то; шаг»

קֶרֶן (кЭрэн) – «угол; фонд; капитал; луч; рог»

רוּחַ (рУах) – «ветер, дух»

שֶמֶש (шЭмэш) – «солнце»

תְהוֹם (тэhОм) – «бездна, глубокая пропасть».

 

Итак, на данном уроке вы познакомились с существительными мужского и женского рода без специфических окончаний.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *