Урок № 32. Зависимые сопряжённые сочетания существительных (часть 2)

 

УРОК № 32. ЗАВИСИМЫЕ СОПРЯЖЁННЫЕ СОЧЕТАНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ (часть 2)

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

На данном уроке вы продолжите знакомство с зависимыми сопряжёнными сочетаниями существительных.

 

Сопряжённые сочетания могут выражать отношения времени. Например,

עִיתוֹן עֶרֶב (итОн Эрэв) – «вечерняя газета».

Существительное мужского рода единственного числа עֶרֶב (Эрэв) имеет значения «вечер; канун».

 

Сопряжённые сочетания могут обозначать части целого. Например,

זווִיוֹת הַבַּיִת (звийОт hа-бАйит) – «углы дома».

Слово זווִיוֹת (звийОт) является сопряжённой формой слова זָווִיוֹת (завийОт), которое образовано от существительного женского рода единственного числа זָווִית (завИт) со значением «угол».

 

Сопряжённые сочетания могут выражать характеристику по происхождению. Например,

שֶמֶן זַיִת (шЭмэн зАйит) – «оливковое масло».

Существительное мужского рода единственного числа שֶמֶן (шЭмэн) имеет значения «жир; растительное масло».

Существительное мужского рода единственного числа זַיִת (зАйит) имеет значения «олива, маслина; масличное дерево».

 

Сопряжённые сочетания могут сокращать формулы речи за счёт опускания предлога. Например,

שׂכַר מִצווָה (схар мицвА) – «вознаграждение за доброе дело».

Слово שׂכַר (схар) является сопряжённой формой существительного мужского рода единственного числа שָׂכָר (сахАр) со значениями «заработная плата, плата за наём; вознаграждение».

Существительное женского рода единственного числа מִצווָה (мицвА) имеет значения «доброе дело, хороший поступок; повеление, приказ; заповедь, завет; религиозный долг, обязанность».

 

Существуют существительные женского рода, которые, являясь первым словом сопряжённого сочетания, изменяются с переносом ударения и заменой огласовки. Например,

מַחלֶקֶת הַתִלבּוֹשֶת (махлЭкэт hа-тилбОшэт) – «отдел по продаже одежды».

Слово מַחלֶקֶת (махлЭкэт) является сопряжённой формой существительного женского рода единственного числа מַחלָקָה (махлакА) со значениями «отдел, отделение, подразделение; класс». Две последние огласовки «камАц» заменились на огласовки «сэгОл».

Существительное женского рода единственного числа תִלבּוֹשֶת (тилбОшэт) имеет значения «одежда; костюм».

 

Если последняя согласная буква первого слова в сочетании является гортанной буквой ח (хэт) или ע (Айин), то две последние огласовки «камАц» заменяются на огласовки «патАх». Например,

מִשפַּחַת היֶלֶד (мишпАхат hа-йЭлэд) – «семья ребёнка».

Слово מִשפַּחַת (мишпАхат) является сопряжённой формой существительного женского рода единственного числа מִשפָּחָה (мишпахА) со значениями «семья; семейство».

 

Некоторые существительные женского рода множественного числа, которые имеют окончанием (-Им), являясь первым словом сопряжённого сочетания, заменяют это окончание окончанием (-От). Например,

מִילוֹת גוּף (милот гУф) – «местоимения».

Существительное мужского рода единственного числа גוּף (гуф) имеет значения «тело, туловище; телосложение, фигура; корпус, остов, основная часть; сущность, суть, существо, суть дела, основа, главная часть (чего-либо); учреждение, организация; лицо (в грамматике); тело (в физике)».

שנוֹת יַלדוּת (шнот йалдУт) – «годы детства».

Существительное женского рода единственного числа יַלדוּת (йалдУт) имеет значение «детство».

 

Итак, на данном уроке вы продолжили знакомство с зависимыми сопряжёнными сочетаниями существительных.

 

2 комментария
  1. Elxan says:

    Здравствуйте Альфред! У меня еще один вопрос к вам. как будет слово питарон (פתרון) в смихуте множественного число: פתרונות или פתרוני? я думал будет питронот но в интернете иногда встречаюсь с питроней. (indefinite פִּתְרוֹנוֹת, singular construct פִּתְרוֹן־, plural construct פִּתְרוֹנֵי)

    Заранее спасибо!

    Эльхан

    • Здравствуйте, Эльхан!
      Окончание (-Эй) в смихуте в форме множественного числа бывает только у существительных с окончанием (-Им) в обычной форме.
      Слово פִּתרוֹן (питрОн), которое в разговорной речи произносится как (питарОн), во множественном числе имеет форму פִּתרוֹנוֹת (питронОт). Следовательно, эта форма останется и в смихуте.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *