Урок № 50. «Цветные» прилагательные

 

УРОК № 50. «ЦВЕТНЫЕ» ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

В уроках №№ 35 и 36 вы познакомились со словообразовательными моделями существительных – «мишкалями».

 

Прилагательные тоже имеют свои словообразовательные модели — «мишкали».

Наиболее распространённой моделью является мишкаль «Цветные прилагательные».

 

На данном уроке вы познакомитесь со словами, которые обозначают цвет, и их особенностями.

 

Прежде всего познакомьтесь с существительным мужского рода единственного числа צֶבַע (цЭва), который имеет значения «цвет, краска (тон), окраска».

 

Многие ещё со школы помнят знаменитую фразу: «Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан». Благодаря этому мнемоническому высказыванию в русском языке запоминается расположение цветов в радуге: красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий, фиолетовый.

 

В иврите прилагательные, обозначающие цвета радуги, имеют определённые особенности.

 

Прилагательные мужского рода единственного числа имеют форму (1а2О3), где звук (а) представлен огласовкой «камАц», а ударный звук (О) — буквой «вав» с огласовкой «холАм». Например,

אָדוֹם (адОм) – «красный»;

וָרוֹד (варОд) – «розовый»;

יָרוֹק (йарОк) – «зелёный»;

כָּחוֹל (кахОл) – «синий»;

כָּתוֹם (катОм) — «оранжевый»;

סָגוֹל (сагОл) — «фиолетовый, лиловый»;

צָהוֹב (цаhОв) — «жёлтый»;

תָכוֹל (тахОл) — «голубой».

 

В иврите, в отличие от русского языка, восемь цветов радуги, куда входит также и розовый цвет – וָרוֹד (варОд).

 

В прилагательных женского рода единственного числа и прилагательных множественного числа огласовка «камАц» под первой буквой корня заменяется огласовкой «шва» или огласовкой «хатАф-патАх» (под буквой «Алэф»), а ударный звук (О) заменяется безударным звуком (у), представленным огласовкой «шурУк». При этом в третьей букве корня появляется знак «дагЭш». Например,

אֲדוּמָה (адумА) – אֲדוּמִים (адумИм) — אֲדוּמוֹת (адумОт);

ורוּדָה (врудА) – ורוּדִים (врудИм) — ורוּדוֹת (врудОт);

יְרוּקָה (йэрукА) — יְרוּקִים (йэрукИм) – יְרוּקוֹת (йэрукОт);

כּחוּלָה (кхулА) — כּחוּלִים (кхулИм) — כְּחוּלוֹת (кхулОт);

סגוּלָה (сгулА) – סגוּלִים (сгулИм) – סגוּלוֹת (сгулОт);

כּתוּמָה (ктумА) — כְּתוּמִים (ктумИм) — כּתוּמוֹת (ктумОт);

צְהוּבָּה (цэhубА) — צְהוּבִּים (цэhубИм) — צְהוּבּוֹת (цэhубОт);

תכוּלָה (тхулА) – תכוּלִים (тхулИм) – תכוּלוֹת (тхулОт).

 

В прилагательных, которые обозначают не связанные с радугой цвета, никакие чередования огласовок и гласных звуков не наблюдаются. Например,

אָפוֹר (афОр) – «серый»;

אֲפוֹרָה (афорА) — אֲפוֹרִים (афорИм) – אֲפוֹרוֹת (афорОт).

 

שָחוֹר (шахОр) – «чёрный»;

שחוֹרָה (шхорА) — שחוֹרִים (шхорИм) — שחוֹרוֹת (шхорОт).

 

Вот ещё примеры цветов, не входящих в радугу:

חוּם (хум) — «коричневый»;

חוּמָה (хумА) – חוּמִים (хумИм) – חוּמוֹת (хумОт).

 

לָבָן (лавАн) – «белый»;

לְבָנָה (лэванА) — לְבָנִים (лэванИм) — לְבָנוֹת (лэванОт).

 

К модели-мишкалю «Цветные прилагательные» примыкают некоторые качественные прилагательные, которые обозначают общие свойства предметов. Например,

אָרוֹך (арОх) – «длинный (протяжённый), долгий»;

אֲרוּכָּה (арукА) – אֲרוּכִּים (арукИм) — אֲרוּכּוֹת (арукОт).

 

מָתוֹק (матОк) – «сладкий (на вкус)»;

מְתוּקָה (мэтукА) – מְתוּקִים (мэтукИм) – מְתוּקוֹת (мэтукОт).

 

עָמוֹק (амОк) – «глубокий»;

עֲמוּקָה (амукА) – עֲמוּקִים (амукИм) – עֲמוּקוֹת (амукОт).

 

Итак, на данном уроке вы познакомились со словами, которые обозначают цвет, и их особенностями.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *