Альфред Грибер

УРОК № 13. ГДЕ НАХОДИТСЯ КТО-ЛИБО ИЛИ ЧТО-ЛИБО?

 

УРОК № 13. ГДЕ НАХОДИТСЯ КТО-ЛИБО ИЛИ ЧТО-ЛИБО?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

В уроке № 11 были упомянуты причастия נִמְצָא (нимцА), נִמצֵאת (нимцЭт), נִמצָאִים (нимцаИм) и נִמצָאוֹת (нимцаОт).

 

Но эти слова являются также и глаголами, которые имеют инфинитив לְהִימָצֵא (лэhимацЭ) со значениями «находиться, присутствовать, иметься; оказываться (обнаруживаться, выясняться); быть найденным». Например,

!כַּמָה אֲנִי שָׂמֵחַ לְהִימָצֵא בַּבַּיִת
(кАма анИ самЭах лэhимацЭ ба-бАйит!)
«Как я рад находиться дома!»

Слово כַּמָה (кАма) имеет значения «сколько (как много); несколько; как!».

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа שָׂמֵחַ (самЭах) имеет инфинитив לִשׂמוֹחַ (лисмОах) со значениями «радоваться, веселиться».

Огласовка «патАх» под конечной буквой ח (хэт) в словах שָׂמֵחַ (самЭах) и לִשׂמוֹחַ (лисмОах) всегда произносится как звук (а) перед данной буквой. Буква ח (хэт) в конце слова должна следовать после звука (а). Если этого звука нет, то его вставляют искусственно с помощью огласовки «патАх».

Существительное мужского рода единственного числа בַּיִת (бАйит) имеет значения «дом (здание); династия; строфа, куплет; вместилище; Храм (Иерусалимский)».

 

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму נִמצָא (нимцА). Например,

.עַכשָיו אֲנִי נִמצָא בָּמִשׂרָד
(ахшАв анИ нимцА ба-мисрАд.)
«Сейчас я нахожусь в учреждении».

Слово עַכשָיו (ахшАв) имеет значения «теперь, сейчас, ныне, нынче; в настоящее время, в настоящий момент».

Буква «йуд» пишется, но не произносится, так как служит символическим знаком для гласного звука (а).

Существительное мужского рода единственного числа מִשׂרָד (мисрАд) имеет значения «учреждение (организация), бюро; контора, кабинет (специальное помещение); канцелярия; министерство (в Израиле)».

 

Глагол настоящего времени женского рода единственного числа имеет форму נִמצֵאת (нимцЭт). Например,

.הַחֲנוּת נִמצֵאת מוּל הַתַחֲנָה
(hа-ханУт нимцЭт мул hа-таханА.)
«Магазин находится напротив остановки (станции)».

Существительное женского рода единственного числа חֲנוּת (ханУт) имеет значения «магазин (для торговли), лавка (небольшой магазин)».

Слово מוּל (мул) имеет значения «напротив (предлог), перед (кем-либо); в присутствии (при ком-либо)».

Существительное женского рода единственного числа תַחֲנָה (таханА) имеет значения «станция, остановка».

 

Глагол настоящего времени мужского рода множественного числа имеет форму נִמצָאִים (нимцаИм). Например,

.הַכִּיסאוֹת נִמצָאִים עַל-יַד הַשוּלחָן
(hа-кисъОт нимцаИм ал-йАд hа-шулхАн.)
«Стулья находятся около стола».

Существительное мужского рода единственного числа כִּיסֵא (кисЭ) имеет значения «стул (для сидения); престол (трон)».

Предлог עַל-יַד (ал-йад) имеет значения «около, вблизи, близ, возле, у, при».

Существительное мужского рода единственного числа שוּלחָן (шулхАн) имеет значение «стол (мебель)».

 

Глагол настоящего времени женского рода множественного числа имеет форму נִמצָאוֹת (нимцаОт). Например,

.כּתֵפַיִים נִמצָאוֹת מִתַחַת לָרֹא
(ктэфАйим нимцаОт митАхат ла-рош.)
«Плечи находятся под головой (ниже уровня головы)».

Существительное женского рода единственного числа כָּתֵף (катЭф) имеет значение «плечо (часть тела)».

Слово מִתַחַת (митАхат) имеет значения «под (внизу), ниже (вниз от), снизу (внизу), из-под».

Существительное мужского рода единственного числа רֹאש (рош) имеет значения «голова (часть тела); начальник, руководитель, лидер, глава (руководящий человек); начало (месяца или года)».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *