Альфред Грибер

УРОК № 14. ВЫРАЖЕНИЕ УДОВЛЕТВОРЕНИЯ И БЛАГОДАРНОСТИ В КОНЦЕ ВСТРЕЧИ

СМОТРЕТЬ ВИДЕО УРОКА НА YOUTUBE

 

УРОК № 14. ВЫРАЖЕНИЕ УДОВЛЕТВОРЕНИЯ И БЛАГОДАРНОСТИ В КОНЦЕ ВСТРЕЧИ

(из авторского курса «Речевой этикет в иврите»)

А. Грибер

На данном уроке вы познакомитесь с тем, как выражаются удовлетворение и благодарность в конце встречи.

 

В конце встречи перед прощанием можно уделить внимание выражениям удовлетворения встречей, беседой, деловыми разговорами или пребыванием в гостях, а также выразить благодарность за беседу, уделённое время, приглашение в гости или приём.

.אֲנִי מְרוּצֶה מְאוֹד מֵהַפּגִישָה (анИ мэруцЭ мэОд мэ-hа-пгишА.) «Я очень доволен встречей».

Слово מְרוּצֶה (мэруцЭ) имеет значения «довольный, удовлетворённый».

От имени других лиц употребляются слова מְרוּצָה (мэруцА – ж. р. ед. ч.), מְרוּצִים (мэруцИм – м. р. мн. ч.), מְרוּצוֹת (мэруцОт – ж. р. мн. ч.).

 

.בִּילִינוּ נֶהֱדָר (билИну нэhэдАр.) «Мы провели время великолепно».

Слово בִּילִינוּ (билИну) образовано от слова לְבַלוֹת (лэвалОт) со значениями «проводить свободное время, развлекаться».

Слово נֶהֱדָר (нэhэдАр) имеет значения «великолепный, прекрасный (очень хороший), чудесный».

 

.טוֹב שֶבִּילִינוּ אֶת הַפּגִישָה הַזֹאת בְּיַחַד (тов шэ-билИну эт hа-пгишА hа-зот бэ-йАхад.) «Хорошо, что мы провели эту встречу вместе».

Слово בְּיַחַד (бэ-йАхад) имеет значение «вместе».

 

.הַשִׂיחָה שֶלָנוּ הָיתָה מְעַניֶינָת (hа-сихА шэлАну hайтА мэанйЭнэт.) «Наша беседа была интересной».

Слово שִׂיחָה (сихА) имеет значения «беседа, разговор».

Слово שֶלָנוּ (шэлАну) имеет значения «наш, наша, наши».

 

.הָיָה נָעִים מְאוֹד לְשׂוֹחֵחַ אִיתךָ (hайА наИм мэОд лэсохЭах итхА.) «Было очень приятно побеседовать с тобой (м. р.)».

Слово לְשׂוֹחֵחַ (лэсохЭах) имеет значение «беседовать».

Словоאִיתךָ (итхА) образовано от слова עִם (им) со значениями «с, вместе с».

 

.הָיָה כֵּיף לְדַבֵּר (hайА кэйф лэдабЭр.) «Было удовольствие поговорить».

Слово כֵּיף (кэйф) имеет значения «удовольствие, кайф; прекрасное времяпровождение».

Слово לְדַבֵּר (лэдабЭр) имеет значения «разговаривать, говорить (сообщать; владеть устной речью)».

 

.טוֹב שֶהִגַענוּ לְהַסכָּמָה (тов шэ-hигАну лэ-hаскамА.) «Хорошо, что мы пришли к согласию».

Слово הַסכָּמָה (hаскамА) имеет значение «согласие (разрешение)».

 

.לְשִׂמחָתֵנוּ מָצָאנוּ שָׂפָה מְשוּתֶפֶת (лэ-симхатЭну мацАну сафА мэшутЭфэт.) «К нашей радости, мы нашли общий язык».

Слово שִׂמחָה (симхА) имеет значения «радость, веселье».

Слово מָצָאנוּ (мацАну) образовано от слова לִמצוֹא (лимцО) со значением «находить».

Слово שָׂפָה (сафА) имеет значения «язык, речь; губа (край рта); берег (край земли у воды); кайма».

Слово מְשוּתֶפֶת (мэшутЭфэт) образовано от слова מְשוּתָף (мэшутАф) со значениями «общий (коллективный), совместный».

 

.נֶהֱנֵתִי מְאוֹד לִהיוֹת אֶצלְךָ (нэhэнЭти мэОд лиhйОт эцлэхА.) «Я получил/получила большое удовольствие быть у тебя (м. р.)».

Слово נֶהֱנֵתִי (нэhэнЭти) образовано от слова לְהֵיהָנוֹת (лэhэhанОт) со значениями «получать удовольствие, наслаждаться; иметь право по закону».

Слово אֶצלְךָ (эцлэхА) образовано от слова אֵצֶל (Эцэл) со значением «у (кого-либо)».

 

.הָיָה מְעַניֵין אֶצלֵך (hайА мэанйЭн эцлЭх.) «Было интересно у тебя (ж. р.)».

 

.הָיָה נֶחמָד מְאוֹד (hайА нэхмАд мэОд.) «Было очень мило».

Слово נֶחמָד (нэхмАд) имеет значения «милый, прелестный, симпатичный».

 

!כַּמָה קָשֶה לְהִיפָּרֵד מִמךָ (кАма кашЭ лэhипарЭд мимхА!) «Как тяжело расставаться с тобой (м. р.)!»

Слово קָשֶה (кашЭ) имеет значения «тяжёлый (сложный, серьёзный), тяжкий, трудный; твёрдый (не мягкий); жёсткий (суровый); лютый (сильный по степени проявления)».

 

.תוֹדָה עַל הָאוֹזֶן הַקַשֶבֶת (тодА ал hа-Озэн hа-кашЭвэт.) «Спасибо, что внимательно выслушали меня. Спасибо за внимающее ухо».

Слово אוֹזֶן (Озэн) имеет значение «ухо».

Слово קַשֶבֶת (кашЭвэт) образовано от слова קַשָב (кашАв) со значениями «внимающий, внимательно слушающий».

 

.תוֹדָה עַל הָעֵצָה שֶלךָ (тодА ал hа-эцА шэлхА.) «Спасибо за твой (м. р.) совет».

Слово עֵצָה (эцА) имеет значение «совет (рекомендация)».

 

.תוֹדָה עַל הַהֶעָרָה שֶלָךְ (тодА ал hа-hэарА шэлАх.) «Спасибо за твоё (ж. р.) замечание».

Слово הֶעָרָה (hэарА) имеет значения «замечание, реплика; примечание».

 

.תוֹדָה עַל הַכּוֹל (тодА ал hа-кол.) «Спасибо за всё».

 

Итак, на данном уроке вы познакомились с тем, как выражаются удовлетворение и благодарность в конце встречи.

2 комментария

  1. Дмитрий писал:

    תודה, זה היה מאוד מעניין.

    02/04/2018
    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *