Альфред Грибер

УРОК № 19. КАКОЙ НОМЕР?

СМОТРЕТЬ ВИДЕО НА YOUTUBE

 

УРОК № 19. КАКОЙ НОМЕР?

(из авторского курса «Учимся говорить на иврите»)

А. Грибер

Вопросительное слово מַה (ма) употребляется в предложениях такого типа:

?… מַה מִספָּר
(ма миспАр …?)
«Какой номер …?»

Слово מִספָּר (миспАр) имеет значения «число (единица счёта; количество); номер (определённое число)».

 

При назывании любых номеров (телефона, дома, квартиры, автобуса и т. п.) используются слова женского рода, которые обозначают числительные.

?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מִשטָרָה
(ма миспАр hа-тЭлэфон шэл миштарА?)
«Какой номер телефона полиции?»

Слово שֶל (шэл) отвечает на вопрос «чей?».

.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מִשטָרָה הוּא אַחַת-אֶפֶס-אֶפֶס
(миспАр hа-тЭлэфон шэл миштарА hу ахАт-Эфэс-Эфэс.)
«Номер телефона полиции – один-ноль-ноль (1-0-0)».

Слово אַחַת (ахАт) имеет значения «1, одна; раз (при счёте)».

Слово אֶפֶס (Эфэс) имеет значения «ноль, нуль; ничто (ничтожество)».

Слово הוא (hу) выполняет в данном предложении роль связки со значением «есть, является». Такая связка в русском языке отсутствует и заменяется тире.

?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מָגֵן דָוִיד אָדוֹם
(ма миспАр hа-тЭлэфон шэл магЭн давИд адОм?)
«Какой номер телефона красного щита Давида (службы скорой помощи в Израиле)?»

.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מָגֵן דָוִיד אָדוֹם הוּא אַחַת-אֶפֶס-אַחַת
(миспАр hа-тЭлэфон шэл магЭн давИд адОм hу ахАт-Эфэс-ахАт.)
«Номер телефона службы скорой помощи – один-ноль-один (1-0-1)».

?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מְכַבֵּי אֵש
(ма миспАр hа-тЭлэфон шэл мэхабЭй эш?)
«Какой номер телефона пожарных?»

Словосочетание מְכַבֵּי אֵש (мэхабЭй эш) со значениями «пожарники, пожарные» состоит из слова מְכַבֶּה (мэхабЭ) со значениями «тушитель, гаситель» и слова אֵש (эш) со значением «огонь».

.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מְכַבֵּי אֵש הוּא אַחַת-אֶפֶס-שתַיִים
(миспАр hа-тЭлэфон шэл мэхабЭй эш hу ахАт-Эфэс-штАйим.)
«Номер телефона пожарных – один-ноль-два (1-0-2)».

?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל חֶברַת הַחַשמַל
(ма миспАр hа-тЭлэфон шэл хэврАт hа-хашмАл?)
«Какой номер телефона Электрической компании?»

Слово חֶברָה (хэврА) имеет значения «общество (общественность, народ; круг людей); фирма, компания».

Слово חַשמַל (хашмАл) имеет значение «электричество».

.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל חֶברַת הַחַשמַל הוּא אַחַת-אֶפֶס-שָלוֹש
(миспАр hа-тЭлэфон шэл хэврАт hа-хашмАл hу ахАт-Эфэс-шалОш.)
«Номер телефона Электрической компании – один-ноль-три (1-0-3)».

?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל הָעִירִייָה
(ма миспАр hа-тЭлэфон шэл hа-ирийА?)
«Какой номер телефона мэрии?»

Слово עִירִייָה (ирийА) имеет значения «мэрия, муниципалитет».

?מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל הָעִירִייָה הוּא אַחַת-אֶפֶס-שֵש
(миспАр hа-тЭлэфон шэл hа-ирийА hу ахАт-Эфэс-шэш.)
«Номер телефона муниципалитета – один-ноль-шесть (1-0-6)».

?מַה מִספָּר הַבַּיִת
(ма миспАр hа-бАйит?)
«Какой номер дома?»

.מִספָּר הַבַּיִת הוא אַרבַּע
(миспАр hа-бАйит hу Арба.)
«Номер дома – четыре».

?מַה מִספָּר הַכּנִיסָה
(ма миспАр hа-книсА?)
«Какой номер подъезда?»

Слово כּנִיסָה (книсА) имеет значения «вход, вхождение; подъезд (вход в здание); начало, наступление (субботы, праздника); вступление (в должность)».

.מִספָּר הַכּנִיסָה הוא חָמֵש
(миспАр hа-книсА hу хамЭш.)
«Номер подъезда – пять».

?מַה מִספָּר הַדִירָה
(ма миспАр hа-дирА?)
«Какой номер квартиры?»

.מִספָּר הַדִירָה הוא שֶבַע
(миспАр hа-дирА hу шЭва.)
«Номер квартиры – семь».

?מַה מִספָּר הַחֶדֶר
(ма миспАр hа-хЭдэр?)
«Какой номер комнаты?»

.מִספָּר הַחֶדֶר הוא שמוֹנֶה
(миспАр hа-хЭдэр hу шмОнэ.)
«Номер комнаты – восемь».

?מַה מִספָּר הָאוֹטוֹבּוּס
(ма миспАр hа-Отобус?)
«Какой номер автобуса?»

.מִספָּר הָאוֹטוֹבּוּס הוא תֵשַע
(миспАр hа-Отобус hу тЭйша.)
«Номер автобуса – девять».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *