УРОК № 83. «ПУСТЫЕ» ГЛАГОЛЫ БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ «ЛЁГКОГО» БИНЬЯНА
(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)
А. Грибер
Спряжение глаголов в будущем времени осуществляется с помощью универсальных приставок и окончаний будущего времени, которые не зависят ни от типа корня, ни от типа глагола.
Данные универсальные показатели задают глаголу категории лица, рода и числа.
Чтобы получить основу будущего времени, нужно от инфинитива отнять приставку -ל (л-), сохранив её огласовку.
И уже к этой основе следует прибавлять приставки и, если нужно, окончания.
Основа будущего времени «пустых» глаголов, инфинитив которых можно выразить моделями «ла1У2», «ла1И2» и «ла1О2», могут быть представлены соответственно моделями «а1У2», «а1И2» и «а1О2».
Основные глагольные формы будущего времени (הוא) имеют приставку -י (й-) и могут быть представлены соответственно моделями «йа1У2», «йа1И2» и «йа1О2». Например,
יָקוּם (йакУм) «он встанет».
יָשִׂים (йасИм) «он поместит».
יָבוֹא (йавО) «он придёт».
Формы 1-го лица единственного числа (אני) имеют приставку -א (буква «Алэф») и могут быть представлены соответственно моделями «а1У2», «а1И2» и «а1О2». Например,
אָקוּם (акУм) «я встану».
אָשִׂים (асИм) «я помещу».
אָבוֹא (авО) «я приду».
Формы 1-го лица множественного числа (אנחנו) имеют приставку -נ (н-) и могут быть представлены соответственно моделями «на1У2», «на1И2» и «на1О2». Например,
נָקוּם (накУм) «мы встанем».
נָשִׂים (насИм) «мы поместим».
נָבוֹא (навО) «мы придём».
Формы единственного числа 2-го лица мужского рода (אַתָה) и 3-го лица женского рода (הִיא) имеют приставку -ת (т-) и могут быть представлены соответственно моделями «та1У2», «та1И2» и «та1О2». Например,
תָקוּם (такУм) «ты встанешь (м. р.), она встанет».
תָשִׂים (тасИм) «ты поместишь (м. р.), она поместит».
תָבוֹא (тавО) «ты придёшь (м. р.), она придёт».
Формы 2-го лица женского рода единственного числа (את), которые имеют приставку -ת (т-) и окончание י-ִ (-и), могут быть представлены соответственно моделями «та1У2и», «та1И2и» и «та1О2и». Например,
תָקוּמִי (такУми) «ты встанешь (ж. р.)».
תָשִׂימִי (тасИми) «ты поместишь (ж. р.)».
תָבוֹאִי (тавОи) «ты придёшь (ж. р.)».
Формы 2-го лица множественного числа (אתם, אתן), которые имеют приставку -ת (т-) и окончание וּ- (-у),
могут быть представлены соответственно моделями «та1У2у», «та1И2у» и «та1О2у». Например,
תָקוּמוּ (такУму) «вы встанете».
תָשִׂימוּ (тасИму) «вы поместите».
תָבוֹאוּ (тавОу) «вы придёте».
Формы 3-го лица множественного числа (הם, הן), которые имеют приставку -י (й-) и окончание וּ- (-у), могут быть представлены соответственно моделями «йа1У2у», «йа1И2у» и «йа1О2у». Например,
יָקוּמוּ (йакУму) «они встанут».
יָשִׂימוּ (йасИму) «они поместят».
יָבוֹאוּ (йавОу) «они придут».
Ваш комментарий будет первым