ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 1. «hэвЭну шалОм алЭйхэм» А. Грибер Это очень короткая, но очень популярная во всём мире песня, в которой всего одна фраза повторяется несколько раз:…
Рубрика: <span>Иврит</span>
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 2. «hинЭ ма тов у-мА наИм шЭвэт ахИм гам йАхад» А. Грибер Вот ещё одна очень популярная песня, у которой имеются несколько мелодий. .הִנֵה…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 3. «од авИну хай» А. Грибер Вот песня, состоящая из двух фраз: עוֹד אָבִינוּ חַי. עַם יִשׂרָאֵל חַי. (од авИну хай. ам йисрАэл хай.)…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 4. «шалОм алЭйхэм» А. Грибер Субботние песни играют огромную роль в еврейской музыкальной традиции. В них заключена душа, сущность и основной смысл праздника Субботы.…
ВСЁ О БУКВЕ א — «Алэф» И ВОКРУГ НЕЁ (из цикла «Мир букв еврейского алфавита») А. Грибер «Если божественный язык ангелов имеет земное происхождение, то этим языком, несомненно, должен быть…
ВСЁ О БУКВЕ ב (бэт) И ВОКРУГ НЕЁ (из цикла «Мир букв еврейского алфавита») А. Грибер Хотя буква ב (бэт) является второй буквой еврейского алфавита, но она прославилась тем, что…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 5. «йэдИд нЭфэш» А. Грибер יְדִיד נֶפֶש (йэдИд нЭфэш) – «Друг души» — это субботнее песнопение, текстом которого является самый известный пиют (религиозный гимн)…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК 6. «авИну малкЭну» А. Грибер Молитва אָבִינוּ מַלכֵּנוּ (авИну малкЭну) – «Отец наш, Царь наш» входит в службы רֹאש הַשָנָה (рош hа-шанА) – «Новый год»…
ВСЁ О СОЧЕТАНИЯХ БУКВ א (Алэф) И ב (бэт) (из цикла «Мир букв еврейского алфавита») А. Грибер После знакомства в предыдущих статьях данного цикла с буквами א (Алэф) и ב…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 7. «шалОм лахЭм!» А. Грибер שָלוֹם לָכֶם (шалОм лахЭм) — это приветствие на иврите, которое переводится на русский язык словами «Привет всем!». Так назвала…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 8. «ХАГ ЛИ» А. Грибер Вашему вниманию предлагается израильская песня חַג לִי (хаг ли) — «Праздник у меня». Её написали поэт Леа Наор и…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 9. «хаг пурИм» А. Грибер Вашему вниманию предлагается израильская детская песенка חַג פּוּרִים (хаг пурИм) — «Праздник Пурим». Музыка у этой песни народная, а…
ПЕСНИ НА ИВРИТЕ. ВЫПУСК № 10. «симхА рабА» А. Грибер Еврейский праздник Пэсах славится своими песнями, которые исполняются на разные мелодии практически во всём мире. Как бы визитной карточкой…
אָבִינוּ מַלכֵּנוּ (авИну малкЭну) – «Отец наш, Царь наш» (из цикла «Песни на иврите») Выпуск № 6 А. Грибер Молитва אָבִינוּ מַלכֵּנוּ (авИну малкЭну) – «Отец наш, Царь наш»…
СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ СУДНОГО ДНЯ (из цикла «Слова и выражения еврейских праздников») А. Грибер В русском языке этот день имеет несколько названий: «Судный День», «День Отпущения Грехов», «День Искупления», «День…
СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ ЕВРЕЙСКОГО НОВОГО ГОДА (из цикла «Слова и выражения еврейских праздников») А. Грибер Еврейский Новый год совсем не похож на тот Новый год, когда водят хоровод вокруг ёлки.…
СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ ПРАЗДНИКА СУКОТ (из цикла «Слова и выражения еврейских праздников») А. Грибер Согласно обычаю, на исходе Судного дня יוֹם כִּיפּוּר (йом кипУр) забивают первый гвоздь в строительстве временного…
СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ ЯЗЫКА ИДИШ В РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ ИЗРАИЛЬТЯН (из цикла «Идиш в иврите») А. Грибер Язык идиш в Израиле всегда был не в чести, и поэтому отцы-основатели, начиная с…
ЧТО ТАКОЕ «ЛОКШИМ»? (из цикла «Идиш в иврите») А. Грибер Есть в идише слово לאָקשן (локшн), которое переводится на русский язык словом «лапша». Разговорный иврит позаимствовал это слово, потеряв…
АЛТЭ ЗАХЭН (из цикла «Идиш в иврите») А. Грибер Когда по улицам городов Израиля проезжают автомобили, из громкоговорителей которых слышится клич скупщиков старых вещей «Алтэ зАхэн!», все жители сразу знают,…