УРОК № 21. ФОРМЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА לִכתוֹב (лихтОв) «ПИСАТЬ»
(из авторского курса «Иврит для начинающих»)
А. Грибер
В уроке № 20 было представлено предложение с глаголом כּוֹתֵב (котЭв):
.אֲנִי שלֹמֹה כּוֹתֵב (анИ шломО котЭв.) «Я Шломо пишу».
В иврите, в отличие от русского языка, глаголы бывают только мужского или женского рода.
Глагол כּוֹתֵב (котЭв) является «обычным» и «цельным» глаголом.
Корень «обычного» глагола состоит из трёх букв.
Основа «обычного» глагола образует два слога.
В состав «цельного» глагола входят стабильные корни, которые можно выразить цифрами 1, 2 и 3.
Спряжение глаголов в настоящем времени осуществляется с помощью окончаний, которые задают глаголу категории рода и числа.
Форма настоящего времени мужского рода единственного числа «обычного» и «цельного» глагола имеет «нулевое» окончание и может быть представлена моделью «1о2Э3»:
.אֲנִי כּוֹתֵב (анИ котЭв.) «Я пишу (м. р.)».
.אַתָה כּוֹתֵב (атА котЭв.) «Ты пишешь (м. р.)».
Личное местоимение 2-го лица мужского рода единственного числа אַתָה (атА) имеет значение «ты (м. р.)».
.הוּא כּוֹתֵב (hу котЭв.) «Он пишет».
Личное местоимение 3-го лица мужского рода единственного числа הוּא (hу) имеет значение «он».
Форма настоящего времени женского рода единственного числа «обычного» и «цельного» глагола имеет окончание ת (-т) и может быть представлена моделью «1о2Э3эт»:
.אֲנִי כּוֹתֶבֶת (анИ котЭвэт.) «Я пишу (ж. р.)».
.אַת כּוֹתֶבֶת (ат котЭвэт.) «Ты пишешь (ж. р.)».
Личное местоимение 2-го лица женского рода единственного числа אַת (ат) имеет значение «ты (ж. р.)».
.הִיא כּוֹתֶבֶת (hи котЭвэт.) «Она пишет».
Личное местоимение 3-го лица женского рода единственного числа הִיא (hи) имеет значение «она».
Форма настоящего времени мужского рода множественного числа «обычного» и «цельного» глагола имеет окончание ים (-Им) и может быть представлена моделью «1о23Им»:
.אֲנַחנוּ כּוֹתבִים (анАхну котвИм.) «Мы пишем (м. р.)».
Личное местоимение 1-го лица множественного числа אֲנַחנוּ (анАхну) имеет значение «мы».
.אַתֶם כּוֹתבִים (атЭм котвИм.) «Вы пишете (м. р.)».
Личное местоимение 2-го лица мужского рода множественного числа אַתֶם (атЭм) имеет значение «вы (м. р.)».
.הֵם כּוֹתבִים (hэм котвИм.) «Они пишут (м. р.)».
Личное местоимение 3-го лица мужского рода множественного числа הֵם (hэм) имеет значение «они (м. р.)».
Форма настоящего времени женского рода множественного числа «обычного» и «цельного» глагола имеет окончание וֹת (-От) и может быть представлена моделью «1о23От»:
.אֲנַחנוּ כּוֹתבוֹת (анАхну котвОт.) «Мы пишем (ж. р.)».
.אַתֶן כּוֹתבוֹת (атЭн котвОт.) «Вы пишете (ж. р.)».
Личное местоимение 2-го лица женского рода множественного числа אַתֶן (атЭн) имеет значение «вы (ж. р.)».
.הֵן כּוֹתבוֹת (hэн котвОт.) «Они пишут (ж. р.)».
Личное местоимение 3-го лица женского рода множественного числа הֵן (hэн) имеет значение «они (ж. р.)».
Ваш комментарий будет первым