Альфред Грибер

УРОК № 85. КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ ВТОРОГО ДЕСЯТКА МУЖСКОГО РОДА

 

УРОК № 85. КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ ВТОРОГО ДЕСЯТКА МУЖСКОГО РОДА

(из авторского курса «Практический иврит для жизни»)

А. Грибер

Количественные числительные второго десятка мужского рода образуются путём сочетания количественных числительных первого десятка мужского рода и слова עָשָׂר (асАр), которое пришло на замену слову עֲשָׂרָה (асарА).

Обратите внимание, что эти слова похожи между собой по звучанию: (асАр) – (асарА). В слове עָשָׂר (асАр) теряется конечный звук (а) и переносится место ударения.

 

Числительное אַחַד-עָשָׂר (ахАд-асАр) имеет значение «11, одиннадцать (м. р.)». Например,

אַחַד-עָשָׂר יְלָדִים
(ахАд-асАр йэладИм)
«11 детей».

Первое слово в этом сочетании находится в сопряжённой форме. Поэтому огласовка «сэгОл» под буквой «Алэф» и огласовка «камАц» под буквой «хэт» в слове אֶחָד (эхАд) заменились на огласовку «патАх».

 

Числительное שנֵים-עָשָׂר (шнэйм-асАр) имеет значение «12, двенадцать (м. р.)». Например,

שנֵים-עָשָׂר יְלָדִים
(шнэйм-асАр йэладИм)
«12 детей».

В данном числительном числительное первого десятка שנַיִים (шнАйим) находится в сопряжённой форме שנֵים (шнэйм). Звучание (-Айи-) в слове שְנַיִים (шнАйим) заменяется звучанием (-Эй-) в слове שְנֵים (шнэйм).

 

Числительное שלושָה-עָשָׂר (шлошА-асАр) имеет значение «13, тринадцать (м. р.)». Например,

שלושָה-עָשָׂר יְלָדִים
(шлошА-асАр йэладИм)
«13 детей».

 

Числительное אַרבָּעָה-עָשָׂר (арбаА-асАр) имеет значение «14, четырнадцать (м. р.)». Например,

אַרבָּעָה-עָשָׂר יְלָדִים
(арбаА-асАр йэладИм)
«14 детей».

 

Числительное חֲמִישָה-עָשָׂר (хамишА-асАр) имеет значение «15, пятнадцать (м. р.)». Например,

חֲמִישָה-עָשָׂר בְּאָב (ט»וּ בְּאָב)
(хамишА-асАр бэ-Ав — ту бэ-Ав)
«праздник любви (15 числа месяца Ав)».

חֲמִישָה-עָשָׂר בִּשבָט (ט»וּ בִּשבָט)
(хамишА-асАр би-швАт — ту би-швАт)
«Новый год деревьев (15 числа месяца Шват)».

В сокращённом обозначении числа «15» используются числа алфавита «тэт» (соответствует числу «9») и «вав» (соответствует числу «6»), чтобы избежать образования традиционного имени Бога.

 

Числительное שִישָה-עָשָׂר (шишА-асАр) имеет значение «16, шестнадцать (м. р.)». Например,

שִישה-עָשָׂר יְלָדִים
(шишА-асАр йэладИм)
«16 детей».

 

Числительное שִבעָה-עָשָׂר (шивъА-асАр) имеет значение
«17, семнадцать (м. р.)». Например,

שִבעָה-עָשָׂר יְלָדִים
(шивъА-асАр йэладИм)
«17 детей».

 

Числительное שמוֹנָה-עָשָׂר (шмонА-асАр) имеет значение
«18, восемнадцать (м. р.)». Например,

שמוֹנָה-עָשָׂר יְלָדִים
(шмонА-асАр йэладИм)
«18 детей».

 

Числительное תִשעָה-עָשָׂר (тишъА-асАр) имеет значение «19, девятнадцать» (м. р.)». Например,

תִשעָה-עָשָׂר יְלָדִים
(тишъА-асАр йэладИм)
«19 детей».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *