УРОК № 175. «ОБЫЧНЫЕ» ГЛАГОЛЫ БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (часть 2)
(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)
А. Грибер
Формы будущего времени без окончаний, кроме формы 1-го лица единственного числа, большинства «обычных» глаголов с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) образованы по модели «-и1та2Э3». Например,
יִשׂתַכֵּר (йистакЭр) «он заработает».
נִשׂתַכֵּר (нистакЭр) «мы заработаем».
תִשׂתַכֵּר (тистакЭр) «ты заработаешь (м. р.), она заработает».
В данных формах «обычных-гортанных» глаголов с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) и с 3-й буквой корня ח (хэт) или ע (Айин) под 3-й буквой корня находится огласовка «патАх». Например,
יִשתַגַע (йиштагА) «он сойдёт с ума».
נִשתַגַע (ништагА) «мы сойдём с ума».
תִשתַגַע (тиштагА) «ты сойдёшь с ума (м. р.), она сойдёт с ума».
Форма 1-го лица единственного числа большинства «обычных» глаголов с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) образована по модели «э1та2Э3». Например,
אֶשׂתַכֵּר (эстакЭр) «я заработаю».
В данной форме «обычных-гортанных» глаголов с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) и с 3-й буквой корня ח (хэт) или ע (Айин) под 3-й буквой корня находится огласовка «патАх». Например,
אֶשתַגַע (эштагА) «я сойду с ума».
Формы будущего времени с окончаниями большинства «обычных» глаголов с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) образованы по модели «-и1та23-». Например,
תִשׂתַכּרִי (тистакрИ) «ты заработаешь (ж. р.)».
תִשׂתַכּרוּ (тистакрУ) «вы заработаете».
יִשׂתַכּרוּ (йистакрУ) «они заработают».
В данных формах «обычных-гортанных» глаголов с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) и со 2-й буквой корня ה (hэй), ח (хэт) или ע (Айин) под 2-й буквой корня находится огласовка «хатАф-патАх». Например,
תִשתַעֲלִי (тиштаалИ) «ты покашляешь (ж. р.)».
תִשתַעֲלוּ (тиштаалУ) «вы покашляете».
יִשתַעֲלוּ (йиштаалУ) «они покашляют».
В формах «обычных» глаголов с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) и со 2-й буквой корня א (Алэф), ע (Айин) или ר (рэйш) под буквой ת (тав) приставки ставится огласовка «камАц». Например,
יִסתָרֵק (йистарЭк) «он причешется».
נִסתָרֵק (нистарЭк) «мы причешемся».
תִסתָרֵק (тистарЭк) «ты причешешься (м. р.), она причешется».
אֶסתָרֵק (эстарЭк) «я причешусь».
תִסתָרקִי (тистаркИ) «ты причешешься (ж. р.)».
תִסתָרקוּ (тистаркУ) «вы причешетесь».
יִסתָרקוּ (йистаркУ) «они причешутся».
В «обычных» глаголах с 1-й буквой корня ס (сАмэх), ש (шин) или שׂ (син) и с одинаковыми 2-й и 3-й буквами корня после буквы ת (тав) приставки находится буква וֹ («вав» с огласовкой «холАм» — звук «о»). Например,
יִסתוֹבֵב (йистовЭв) «он покружится».
נִסתוֹבֵב (нистовЭв) «мы покружимся».
תִסתוֹבֵב (тистовЭв) «ты покружишься (м. р.), она покружится».
אֶסתוֹבֵב (эстовЭв) «я покружусь».
תִסתוֹבְבִי (тистовэвИ) «ты покружишься (ж. р.)».
תִסתוֹבְבוּ (тистовэвУ) «вы покружитесь».
יִסתוֹבְבוּ (йистовэвУ) «они покружатся».
Ваш комментарий будет первым