УРОК № 62. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
(из авторского курса «Грамматика практического иврита»)
А. Грибер
Притяжательные местоимения указывают, какому лицу принадлежит тот или иной предмет.
В русском языке отношение принадлежности выражается с помощью притяжательных местоимений «мой, моя, моё, мои», «наш, наша, наше, наши» и так далее.
В иврите отношение принадлежности выражается с помощью предлога принадлежности и качества שֶל (шэл), к которому присоединяются местоимённые суффиксы единичного объекта.
В отличие от русского языка, притяжательные местоимения в иврите согласуются с лицом, которому принадлежит предмет, а не с самим предметом.
Притяжательные местоимения всегда следуют за существительным, к которому они относятся. При этом существительное, как правило, имеет определённый артикль.
Сначала познакомьтесь с притяжательными местоимениями, в которых местоимённый суффикс присоединяется непосредственно к предлогу שֶל (шэл).
Понятия «мой, моя, мои» представлены притяжательным местоимением שֶלִי (шэлИ). Например,
הַבַּיִת שֶלִי (hа-бАйит шэлИ) «мой дом».
הַדִירָה שֶלִי (hа-дирА шэлИ) «моя квартира».
Понятия «твой, твоя, твои (м. р.)» представлены притяжательным местоимением שֶלךָ (шэлхА). Например,
הַבַּיִת שֶלךָ (hа-бАйит шэлхА) «твой (м. р.) дом».
הַדִירָה שֶלךָ (hа-дирА шэлхА) «твоя (м. р.) квартира».
Понятие «его (принадлежащее ему)» представлено притяжательным местоимением שֶלוֹ (шэлО). Например,
הַבַּיִת שֶלוֹ (hа-бАйит шэлО) «его дом».
הַדִירָה שֶלוֹ (hа-дирА шэлО) «его квартира».
Понятие «её (принадлежащее ей)» представлено притяжательным местоимением שֶלָה (шэлА). Например,
הַבַּיִת שֶלָה (hа-бАйит шэлА) «её дом».
הַדִירָה שֶלָה (hа-дирА шэлА) «её квартира».
А теперь познакомьтесь с притяжательными местоимениями, в которых перед местоимённым суффиксом находится ударная огласовка «камАц».
Понятия «твой, твоя, твои (ж. р.)» представлены притяжательным местоимением שֶלָךְ (шэлАх). Например,
הַבַּיִת שֶלָךְ (hа-бАйит шэлАх) «твой (ж. р.) дом».
הַדִירָה שֶלָךְ (hа-дирА шэлАх) «твоя (ж. р.) квартира».
Понятия «наш, наша, наши» представлены притяжательным местоимением שֶלָנוּ (шэлАну). Например,
הַבַּיִת שֶלָנוּ (hа-бАйит шэлАну) «наш дом».
הַדִירָה שֶלָנוּ (hа-дирА шэлАну) «наша квартира».
Понятия «ваш, ваша, ваши (м. р.)» представлены притяжательным местоимением שֶלָכֶם (шэлахЭм). Например,
הַבַּיִת שֶלָכֶם (hа-бАйит шэлахЭм) «ваш (м. р.) дом».
הַדִירָה שֶלָכֶם (hа-дирА шэлахЭм) «ваша (м. р.) квартира».
Понятия «ваш, ваша, ваши (ж. р.)» представлены притяжательным местоимением שֶלָכֶן (шэлахЭн). Например,
הַבַּיִת שֶלָכֶן (hа-бАйит шэлахЭн) «ваш (ж. р.) дом».
הַדִירָה שֶלָכֶן (hа-дирА шэлахЭн) «ваша (ж. р.) квартира».
Понятие «их (м. р.)» представлено притяжательным местоимением שֶלָהֶם (шэлаhЭм). Например,
הַבַּיִת שֶלָהֶם (hа-бАйит шэлаhЭм) «их (м. р.) дом».
הַדִירָה שֶלָהֶם (hа-дирА шэлаhЭм) «их (м. р.) квартира».
Понятие «их (ж. р.)» представлено притяжательным местоимением שֶלָהֶן (шэлаhЭн). Например,
הַבַּיִת שֶלָהֶן (hа-бАйит шэлаhЭн) «их (ж. р.) дом».
הַדִירָה שֶלָהֶן (hа-дирА шэлаhЭн) «их (ж. р.) квартира».
Предлог מִ (ми-), присоединяясь к предлогу שֶל (шэл) с местоимёнными суффиксами, добавляет новые значения «собственный, собственная, собственные». Например,
הַבַּיִת מִשֶלִי (hа-бАйит ми-шэлИ) «мой собственный дом».
הַדִירָה מִשֶלִי (hа-дирА ми-шэлИ) «моя собственная квартира».
הַבַּתִים מִשֶלָנוּ (hа-батИм ми-шэлАну) «наши собственные дома».
הַדִירוֹת מִשֶלָנוּ (hа-дирОт ми-шэлАну) «наши собственные квартиры».
очень понятно и доходчиво для человека меня изучающего иврит с нуля.
спасибо.Мне 76 лет. огромный интерес изучить иврит.