Альфред Грибер

УРОК № 50. СТРУКТУРА ГЛАГОЛОВ ИВРИТА

 

УРОК № 50. СТРУКТУРА ГЛАГОЛОВ ИВРИТА

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

В иврите существительное мужского рода единственного числа פּוֹעַל (пОал) со значением «глагол» является частью речи, которая обозначает действие или состояние живых существ, растений и предметов.

 

Словосочетание שֵם פּוֹעַל (шэм пОал) со значениями «инфинитив (неопределённая форма глагола); имя глагола» указывает на действие или состояние, но не обозначает, кто и когда совершает это действие, кто или что находится в том или ином состоянии.

 

В иврите, как и в русском языке, глаголы могут изменяться по родам. Но так как в иврите нет среднего рода, то глаголы бывают только мужского (זָכָר — захАр) или женского (נְקֵבָה — нэкэвА) рода.

Слово זָכָר (захАр) со значением «мужской род» является существительным мужского рода единственного числа.

Слово נְקֵבָה (нэкэвА) со значением «женской род» является существительным женского рода единственного числа.

 

В иврите, как и в русском языке, глаголы могут быть в единственном (יָחִיד — йахИд) или множественном (רַבִּים – рабИм) числе.

Слово יָחִיד (йахИд) со значением «единственное число» является существительным мужского рода единственного числа.

Слово רַבִּים (рабИм) со значением «множественное число» является существительным мужского рода множественного числа.

 

В иврите глаголы прошедшего и будущего времени, а также повелительного наклонения могут изменяться по лицам.

 

Глаголы 1-го лица (אני, אנחנו) обозначают действие говорящего или действия группы лиц, среди которых находится и говорящий.

 

Глаголы 2-го лица (אתה, את, אתם, אתן) обозначают действие собеседника или действия группы лиц, среди которых находится и собеседник.

 

Глаголы 3-го лица (הוא, היא, הם, הן) обозначают действия лица, предмета или действия лиц, предметов, которые не являются говорящими или собеседниками.

 

Глаголы настоящего времени по лицам не изменяются.

 

Так как у каждого глагола имеется целая система форм, зависимых от времени, рода, числа и лица, то в качестве исходной, основной, базисной, словарной формы для классификации глаголов принята форма 3-го лица прошедшего времени мужского рода единственного числа (הוא). От неё и выводится полная система спряжения любого глагола.

 

Глаголы в форме настоящего времени (הוֹוֶה – hовЭ) могут обозначать:

— действие или состояние, которое имеет место в момент произнесения данного высказывания.

— действие или состояние, которое началось в недавнем прошлом и продолжается в момент речи, охватывая тем самым некоторый промежуток времени.

— постоянные или регулярно повторяющиеся действия, которые не связаны с моментом речи.

— действие или состояние, которое свойственно данному лицу или предмету.

— действие или состояние ближайшего будущего.

Слово הוֹוֶה (hовЭ) со значением «настоящее время» является существительным мужского рода единственного числа.

 

Так как глаголы настоящего времени имеют только формы рода (мужской и женский) и числа (единственное и множественное), то, благодаря этим качествам, они очень близки к именным частям речи и могут также обозначать существительные и прилагательные.

 

Спряжение глаголов в настоящем времени осуществляется с помощью окончаний, которые задают глаголу категории рода и числа.

 

Глаголы мужского рода единственного числа не имеют специфических окончаний.

 

Глаголы женского рода единственного числа имеют окончания (-а; огласовка «камАц» и непроизносимая буква «hэй») или (-т; буква «тав»).

 

Глаголы мужского рода множественного числа имеют окончание (-Им; ударная огласовка «хирИк», буква «йуд» и буква «мэм-софИт»).

 

Глаголы женского рода множественного числа имеют окончание (-От; буква «вав» с ударной огласовкой «холАм» и буква «тав»).

 

Глаголы в форме прошедшего времени (עָבָר — авАр) называют действия или состояния, которые произошли до момента речи.

Слово עָבָר (авАр) со значением «прошедшее время» является существительным мужского рода единственного числа.

 

Глаголы прошедшего времени в формах 1-го лица единственного и множественного числа (אני, אנחנו), а также 3-го лица множественного числа (הם, הן) не различаются по родам.

 

Спряжение глаголов в прошедшем времени осуществляется с помощью универсальных окончаний прошедшего времени, которые не зависят ни от структуры и состава корня, ни от типа глагола. Данные окончания задают глаголу категории лица, рода и числа.

 

Глаголы 1-го лица единственного числа (אני) имеют окончание (-ти; буква «тав» с огласовкой «хирИк» и буква «йуд»).

 

Глаголы 1-го лица множественного числа (אנחנו) имеют окончаниеּ (-ну; буква «нун» и буква «вав» с огласовкой «шурУк»).

 

Глаголы 2-го лица мужского рода единственного числа (אתה) имеют окончание (-та; буква «тав» с огласовкой «камАц»).

 

Глаголы 2-го лица женского рода единственного числа (את) имеют окончание (-т; буква «тав» с непроизносимой огласовкой «шва»).

 

Глаголы 2-го лица мужского рода множественного числа (אתם) имеют окончание (-тэм; буква «тав» с огласовкой «сэгОл» и буква «мэм-софИт»).

 

Глаголы 2-го лица женского рода множественного числа (אתן) имеют окончание (-тэн; буква «тав» с огласовкой «сэгОл» и буква «нун-софИт»).

 

Глаголы 3 -го лица мужского рода единственного числа (הוא) не имеют специфических окончаний.

 

Глаголы 3-го лица женского рода единственного числа (היא) имеют окончание (-а; огласовка «камАц» и непроизносимая буква «hэй»).

 

Глаголы 3-го лица множественного числа (הם, הן) имеют окончание (-у; буква «вав» с огласовкой «шурУк»).

 

Глаголы в форме будущего времени (עָתִיד — атИд) называют действия или состояния, которые будут происходить после момента речи.

Слово עָתִיד (атИд) со значением «будущее, предстоящее» является существительным мужского рода единственного числа.

 

В иврите, в отличие от русского языка, есть только формы простого будущего времени.

 

Спряжение глаголов в будущем времени осуществляется с помощью универсальных приставок и окончаний будущего времени, которые не зависят ни от типа корня, ни от типа глагола. Данные универсальные показатели задают глаголу категории лица, рода и числа.

 

Глаголы 1-го лица единственного числа (אני) имеют приставку в виде буквы «Алэф».

 

Глаголы 1-го лица множественного числа (אנחנו) имеют приставку (н-; буква «нун»).

 

Глаголы единственного числа 2-го лица мужского рода (אתה) и 3-го лица женского рода (היא) имеют приставку (т-; буква «тав»).

 

Глаголы 3-го лица мужского рода единственного числа (הוא) имеют приставку (й-; буква «йуд»).

 

Глаголы 2-го лица женского рода единственного числа (את) имеют приставку (т-; буква «тав») и окончание (-и; огласовка «хирИк» и буква «йуд»).

 

Глаголы 2-го лица множественного числа (אתם, אתן) имеют приставку (т-; буква «тав») и окончаниеּ (-у; буква «вав» с огласовкой «шурУк»).

 

Глаголы 3-го лица множественного числа (הם, הן) имеют приставку (й-; буква «йуд») и окончаниеּ (-у; буква «вав» с огласовкой «шурУк»).

 

Глаголы будущего времени в формах 1-го лица единственного и множественного числа (אני, אנחנו) не различаются по родам.

 

Спряжение глаголов в повелительном наклонении (צִיווּי — цивУй), которое выражает просьбу, совет, приказ или побуждение к действию, осуществляется с помощью универсальных окончаний, не зависящих от типа корня или типа глагола.

 

Глаголы 2-го лица мужского рода единственного числа (אתה) не имеют специфических окончаний.

 

Глаголы 2-го лица женского рода единственного числа (את) имеют окончание (-и; огласовка «хирИк» и буква «йуд»).

 

Глаголы 2-го лица множественного числа (אתם, אתן) имеют окончание (-у; буква «вав» с огласовкой «шурУк»).

Слово צִיווּי (цивУй) со значением «повелительное наклонение» является существительным мужского рода единственного числа.

 

Итак, на данном уроке вы познакомились со структурой глаголов иврита, а также с понятиями פּוֹעַל (пОал), שֵם פּוֹעַל (шэм пОал), זָכָר (захАр), נְקֵבָה (нэкэвА), יָחִיד (йахИд), רַבִּים (рабИм), הוֹוֶה (hовЭ), עָבָר (авАр), עָתִיד (атИд) и צִיווּי (цивУй).

комментария 3

  1. Дмитрий пишет:

    Добрый день!!! Спасибо за Ваши уроки!!! А есть некое правило почему инфинитив глагола ללכת не совсем похож на свой корень? Почему ה — ל — ך, а не ל-כ-ת? Ну или почему инфинитив не вывели из корня типа להלך?
    С уважением.

    17/05/2019
    Ответить
  2. Дмитрий пишет:

    Да, я знаю, что есть в пиэле такой инфинитив להלך. Но почему в паале так мудрено?
    С уважением.

    17/05/2019
    Ответить
    • Альфред пишет:

      Корень данного слова — .ה. ל. ך В биньяне פעל (паАл) в формах будущего времени, повелительного наклонения и инфинитива 1-я буква корня ה (hэй) исчезает. Глагол изменяется по типу глаголов с 1-й буквой корня י (йуд), как например, לשבת (лашЭвэт), לרדת (ларЭдэт), ללדת (лалЭдэт). В инфинитиве глагола в связи с исчезновением 1-й буквы корня появляется в качестве компенсации конечная буква ת (тав). Вот и всё. И никаких сложностей.

      17/05/2019
      Ответить

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *