Альфред Грибер

УРОК № 21. ПОЗИТИВНЫЕ ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ ПОСЛЕ ПРИВЕТСТВИЙ ПРИ ВСТРЕЧЕ

 

УРОК № 21. ПОЗИТИВНЫЕ ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ ПОСЛЕ ПРИВЕТСТВИЙ ПРИ ВСТРЕЧЕ

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

Если у отвечающего на вопросы о жизни, здоровье и делах всё идёт хорошо, то его ответные реплики обычно бывают следующего типа:

.תוֹדָה, טוֹב
(тодА, тов.)
«Спасибо, хорошо».

Существительное женского рода единственного числа תוֹדָה (тодА) имеет значения «благодарность (о чувстве), признательность; спасибо».

.תוֹדָה, טוֹב מְאוֹד
(тодА, тов мэОд.)
«Спасибо, очень хорошо».

.תוֹדָה, מְצוּיָן
(тодА, мэцуйАн.)
«Спасибо, отлично».

.תוֹדָה, לא רַע
(тодА, ло ра.)
«Спасибо, не плохо».

Прилагательное мужского рода единственного числа רַע (ра) имеет значения «плохой, дурной; злой (несущий зло); вредный (причиняющий вред); плохо, дурно (о полуобморочном состоянии), худо».

.הַכּוֹל טוֹב
(hа-кОл тов.)
«Всё хорошо».

.נִדמֶה לִי שֶטוֹב
(нидмЭ ли шэ-тОв)
«Кажется мне, что хорошо».

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа נִדמֶה (нидмЭ) имеет инфинитив לְהִידָמוֹת (лэhидамОт) со значениями «казаться, мерещиться (грезиться)».

Союз שֶ- (шэ-) имеет значения «что; который».

.בְּסֵדֶר
(бэ-сЭдэр.)
«В порядке».

.הַכּוֹל בְּסֵדֶר
(hа-кол бэ-сЭдэр.)
«Всё в порядке».

.בְּסֵדֶר גָמוּר
(бэ-сЭдэр гамУр.)
«В полном порядке».

Прилагательное и причастие мужского рода единственного числа גָמוּר (гамУр) имеет значения «полный, абсолютный, совершенный, законченный, завершённый».

.עֶשֶׂר
(Эсэр.)
«Отлично. ЗдОрово».

Количественное числительное женского рода עֶשֶׂר (Эсэр) имеет значение «10, десять (эта цифра является высшей оценкой по десятибалльной системе)».

.אֵין שוּם בְּעָיָה
(эйн шум бэайА.)
«Нет никакой проблемы».

Слово אֵין (эйн) имеет значения «нет (отрицает наличие), нету; не; нельзя (отрицает наличие)».

Существительное женского рода единственного числа בְּעָיָה (бэайА) имеет значения «проблема; вопрос, задача (упражнение)».

.אֵין בְּעָיוֹת
(эйн бэайОт.)
«Нет проблем».

.אֵין מָה לִדאוֹג
(эйн ма лидъОг.)
«Нечего беспокоиться».

Глагольный инфинитив לִדאוֹג (лидъОг) имеет значения «беспокоиться, тревожиться, волноваться; заботиться».

.אַל תִדאַג
(ал тидъАг.)
«Не беспокойся. Не тревожься. Не волнуйся (м. р.)».

Слово אַל (ал) имеет значение «не (запрет)».

.אַל תִדאֲגִי
(ал тидъагИ.)
«Не беспокойся. Не тревожься. Не волнуйся (ж. р.)».

.אַל תִדאֲגוּ
(ал тидъагУ.)
«Не беспокойтесь. Не тревожьтесь. Не волнуйтесь».

.אֵין עַל מַה לְהִתלוֹנֵן
(эйн ал ма лэhитлонЭн.)
«Не на что жаловаться».

Глагольный инфинитив לְהִתלוֹנֵן (лэhитлонЭн) имеет значение «жаловаться (сетовать)».

.שֶלא יִהיֶה יוֹתֵר גָרוּעַ
(шэ-лО йиhйЭ йотЭр гарУа.)
«Чтобы не было хуже».

Глагол будущего времени 3-го лица мужского рода единственного числа יִהיֶה (йиhйЭ) имеет инфинитив לִהיוֹת (лиhйОт) со значениями «быть; стать (превратиться), становиться».

Слово יוֹתֵר (йотЭр) имеет значения «больше (о превышении чего-либо), более».

Прилагательное мужского рода единственного числа גָרוּעַ (гарУа) имеет значения «плохой, скверный; плохо».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *