Альфред Грибер

УРОК № 56. КТО КОГО ИЛИ ЧТО НАХОДИТ?

 

УРОК № 56. КТО КОГО ИЛИ ЧТО НАХОДИТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

В уроке № 52 был упомянут глагол прошедшего времени 1-го лица множественного числа מָצָאנוּ (мацАну) в следующем предложении:

.לְשִׂמחָתֵנוּ מָצָאנוּ שָׂפָה מְשוּתֶפֶת
(лэ-симхатЭну мацАну сафА мэшутЭфэт.)
«К нашей радости, мы нашли общий язык».

 

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מוֹצֵא (моцЭ). Например,

.אֲנִי לֹא בָּטוּחַ שֶזֶה מוֹצֵא חֵן בְּעֵינַיי
(анИ ло батУах, шэ-зЭ моцЭ хэн бэ-эйнАй.)
«Я не уверен, что это мне нравится (находит прелесть в моих глазах)».

Слово בָּטוּחַ (батУах) имеет значения «уверенный; надёжный; уверен; точно, наверняка; в безопасности».

Существительное мужского рода единственного числа חֵן (хэн) имеет значения «прелесть, миловидность, шарм, привлекательность».

.לֹא כָּל יוֹם הוּא מוֹצֵא בָּרְחוֹב כּלַבלָב חָמוּדוֹן
(ло кол йом hу моцЭ ба-рэхОв клавлАв хамудОн.)
«Не каждый день он находит (м. р.) на улице миленького щенка».

Существительное мужского рода единственного числа כּלַבלָב (клавлАв) имеет значение «щенок (детёныш собаки)».

Прилагательное мужского рода единственного числа חָמוּדוֹן (хамудОн) имеет значение «миленький».

 

Глагол настоящего времени женского рода единственного числа имеет форму מוֹצֵאת (моцЭт). Например,

.הִיא מוֹצֵאת אֶת הַמַפתֵחַ לְיַד הַכּנִיסָה לַמִטבָּח
(hи моцЭт эт hа-мафтЭах лэ-йАд hа-книсА ла-митбАх.)
«Она находит (ж. р.) ключ возле входа на кухню».

Существительное мужского рода единственного числа מַפתֵחַ (мафтЭах) имеет значения «ключ (для замков); индекс (список), указатель».

Существительное женского рода единственного числа כּנִיסָה (книсА) имеет значения «вход (действие, место входа), подъезд (вход в здание); вхождение (от «входить»); наступление (субботы, праздника); вступление (в должность)».

Существительное мужского рода единственного числа מִטבָּח (митбАх) имеет значение «кухня (помещение)».

 

Глагол настоящего времени мужского рода множественного числа имеет форму מוֹצאִים (моцъИм). Например,

.הָרוֹפאִים מוֹצאִים אֵצֶל הַחוֹלֶה מִמצָאִים חֲשוּדִים
(hа-рофъИм моцъИм Эцэл hа-холЭ мимцаИм хашудИм.)
«Врачи находят у больного подозрительные полученные данные».

Существительное мужского рода единственного числа מִמצָא (мимцА) имеет значения «находка; полученные данные».

Прилагательное мужского рода единственного числа חָשוּד (хашУд) имеет значения «подозрительный (вызывающий подозрение); подозреваемый (в юриспруденции)».

 

Глагол настоящего времени женского рода множественного числа имеет форму מוֹצאוֹת (моцъОт). Например,

.אֲַנַחנוּ מוֹצאוֹת אֶת הַמַפָּה בַּפִּינָה שֶל הַסָלוֹן
(анАхну моцъОт эт hа-мапА ба-пинА шэл hа-салОн.)
«Мы находим (ж. р.) географическую карту в углу гостиной».

Существительное женского рода единственного числа מַפָּה (мапА) имеет значения «географическая карта; скатерть».

Существительное женского рода единственного числа פִּינָה (пинА) имеет значения «угол (комнаты, улицы и т. д.); уголок».

Существительное мужского рода единственного числа סָלוֹן (салОн) имеет значения «салон; гостиная (комната в квартире; комплект мебели для гостиной)».

 

Инфинитив данных глаголов לִמצוֹא (лимцО) имеет значение «находить». Например,

.צָרִיך לִמצוֹא אֶת הַפִּיעֲנוּחַ לַמִסתוֹרִין הַזֶה
(царИх лимцО эт hа-пианУах ла-мисторИн hа-зЭ.)
«Нужно найти разгадку этой загадке».

Существительное мужского рода единственного числа פִּיעֲנוּחַ (пианУах) имеет значения «дешифровка, разгадка».

Существительное мужского рода единственного числа מִסתוֹרִין (мисторИн) имеет значения «тайна, загадка (проблема, нечто необъяснимое)».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.