Альфред Грибер

12. ДРУГИЕ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ НАШЕЙ УЛИЦЫ

12. ДРУГИЕ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ НАШЕЙ УЛИЦЫ

(из повести «Житомирское детство»)

А. Грибер

Родительский дом и двор моего детства были расположены на улице, которая за время своего существования несколько раз меняла своё имя.

Сначала её называли Вильской улицей, так как она вела к селу Вильск. С 1897 по 1912 годы она была разделена на две части. Та часть, которая была ближе к центру города, то есть к Соборной площади, называлась Соборной улицей, а другая часть получила название — Вильско-Шоссейная улица. В 1912 году в честь столетия победы в Отечественной войне 1812 года две улицы снова объединили в одну и дали ей название — улица 1812 года. А в 1919 году она временно стала улицей Мазепы. При советской власти нашу улицу вновь переименовали в улицу Карла Либкнехта. Вот на этой улице я и жил. После распада СССР и провозглашения независимой Украины у этой улицы новое имя — улица Победы.

Как раз напротив нашего двора на противоположной стороне улицы начинался Соноцкий перулок, переименованный позднее в Метеорологический.

Слева от переулка находились здание и большой двор украинской семилетней школы № 21, в которой ещё до войны учились моя мама и мой родной дядя Изя. За зданием школы в глубине школьного двора располагался фруктовый сад. Надеюсь, не нужно объяснять, что и школьный двор, и школьный сад находились в центре внимания всех детей нашего двора и ближайших окрестностей.

Прямо перед школьным двором стоял небольшой книжный магазинчик, в который я очень любил захаживать. А напротив него, уже на нашей стороне улицы, перед соседним двором стояла будка сапожника.

Если, выйдя из нашего двора, сесть в трамвай и поехать направо, то можно было увидеть:

— ремесленное училище с его клубом, куда мы часто бегали смотреть бесплатное кино;

— авторемонтный завод и управление шоссейных дорог «УШОСДОР», в клубе которого по выходным дням показывали детские фильмы;

большое из красного кирпича здание школы № 7, в которой учились многие мои дворовые товарищи и подруги;

— Вильское православное кладбище — памятник истории парковой архитектуры;

— Яковлеву церковь;

— комплекс сооружений Почтовой станции — памятник архитектуры XIX века, включающий в себя дом почтовой станции с оградой, бывшую гостиницу, конюшни (стойла для лошадей), ямские службы (ямщицкие);

— пятиэтажную мельницу, где когда-то работал мой дедушка;

— поликлинику № 2, куда мы все ходили, и ещё много интересного.

Доехав до чулочной фабрики трамвай делал кольцо и отправлялся в обратный путь.

Если, выйдя с нашего двора, поехать на трамвае налево, то буквально на следующей остановке можно было увидеть слева школу № 6. Когда-то здесь была старая городская дворянская усадьба 19-го века с господским двухэтажным домом, одноэтажным домом для прислуги, конюшней и большим садом с фонтаном. После войны здесь открыли женскую русскую школу № 7, а 1 сентября 1947 года — мужскую русскую школу № 6. Хотя я и учился в другой школе, но здесь посещал летний дневной пионерский лагерь.

На следующей трамвайной остановке пред нами представало небольшое здание школы № 5, ещё чуть дальше высокое здание Школы красных командиров. Позже здесь размещались различные службы завода «Электроизмеритель». А дальше располагался небольшой парк, за которым величественно возносился Свято-Преображенский кафедральный собор. Он столь изящен и красив, что признан архитектурной жемчужиной, а его образ стал одним из символов города.

Миновав собор, трамвай въезжал на главную площадь города — площадь Ленина (ныне Соборная площадь), откуда и берёт своё начало наша улица.

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *