Альфред Грибер

ИВРИТ И ЯЗЫК ШУМЕРОВ

ИВРИТ И ЯЗЫК ШУМЕРОВ

А. Грибер

Ивритское слово הַר (hар) — «гора» происходит от шумерского слова «кур».

Ивритское слово הֵיכָל (hэйхАл) — «дворец, храм» происходит от шумерского слова «акалу». Есть также связь со словом (оэль) — «склеп».

Ивритское слово תְהוֹם (тэhОм) — «бездна, пропасть» является порождением шумерской богини бездны и хаоса Тиамат.

Ивритское слово אִיכָּר (икАр) — «крестьянин» взято из аккадского «иккару», которое , в свою очередь, является искажённым шумерским словом «энгару» — «земледелец».

Самый крепкий напиток, нечто вроде пива, назывался у шумеров «сикару». Сравните с ивритскими словами שֵיכָּר (шэйкАр) — «пиво, брага», שִיכּוֹר (шикОр) — «пьяный».

У шумеров слово «ти» означает «жизнь» и «ребро». Вполне возможна связь с этим словом ивритского слова חַי (хай) — «живой». В иврите слово צֶלַע (цЭла) означает «ребро»: и «ребро треугольника», и «бок».

Ивритское слово אֵל (эл) означает «бог». В языке шумеров «бог» — это «илу».

Одно из имён Бога, Шаддай, происходит от шумерского «шаду» — «возвышенность» и означает «Высший».

Название месяца אֲדָר (адАр) происходит от шумерского слова «адар» — «сфера Сатурна».

Ивритское слово עַקרָב (акрАв) — «скорпион» происходит от шумерского слова «акрабу» — «скорпион».

Ивритское слово עֵץ (эц) — «дерево» (на древнем произношении «эс», потому что букву «цади» произносили более мягко — «сади») происходит от шумерского слова «ису».

Ивритское слово אָח (ах) — «брат» происходит от шумерского слова «аху».

Ивритское слово עִיר (ир) — «город» происходит от шумерского слова «ур» — «город».

Про отца Авраама, Тераха, говорится в Торе, что он умер в Харане (по дороге в землю Ханаанскую). В языке шумеров слово «харрани» означает «дорога». Возможно, имелось в виду, что Терах умер в дороге?

При переходе от шумерского к ивриту были возможны замены звука «у» на звук «и», а буквы «тав» на букву «хэт» (в иврите эти письменные буквы очень похожи).

«Щека» на шумерском — «лету», а на иврите לֶחִי (лЭхи).

«Дом» на шумерском «битум», а на иврите בַּיִת (бАйит).

«Камень» на шумерском «абну», а на иврите אֶבֶן (Эвэн).

«Солнце» на шумерском «шамаш», а на иврите שֶמֶש (шЭмэш).

Серебряные шумерские слитки, которые использовали в качестве денег, назывались «каспум». На иврите «деньги» — כֶּסֶף (кЭсэф).

От шумерского слова «надану» — «дать» происходит ивритское נְדוּניָה (нэдуньА) — «приданое».

«Собака» на шумерском «кальби», а на иврите כַּלבָּה (калбА) — «собака, сука».

«Лицо» на шумерском «пана», в древнем иврите פַּן (пан), в современном иврите פָּנִים (панИм).

Того, кто плавал по морям — ходил к богине Мелуххе, шумеры называли «малах». На иврите מַלָח (малАх) — «матрос».

3 комментария

  1. Nolinka писал:

    Ообенно интересно анализировать аккадские заимствования. Ведь аккадский – тоже семитский язык, на нем говорили в Ассирии и Вавилоне, и часто неожиданным образом заимствованное слово восходит к знакомому корню. Например, слово

    13/02/2016
    Ответить
  2. Аврахам Нейбургер писал:

    Я всегда чувствовал себя шумером. Пока я еврей.

    17/09/2018
    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *