«НАЧАТЬ С АБЗАЦА»
(Из цикла «Как это сказать на иврите?»)
А. Грибер
Выражение «начать с абзаца» означает, что первую строку нового отрезка письменной речи следует начинать с отступа или красной строки.
Данное выражение представлено в иврите следующим высказыванием:
לִפתוֹחַ בְּפִּסקָה חֲדָשָה (лифтОах бэ-пискА хадашА) — «начать с нового абзаца, начать с новой строки».
Слово לִפתוֹחַ (лифтОах) со значениями «открыть, раскрыть, начать; развязать; включить (свет, радио и т. д.)» является неопределённой формой глагола – инфинитивом.
Слово בְּפִּסקָה (бэ-пискА) состоит из двух частей:
— предлога בְּ (бэ-; буква «бэт» с огласовкой «шва») со значением «с (чем-либо)»;
— существительного женского рода единственного числа פִּסקָה (пискА) со значением «абзац (отрывок)».
Слово חֲדָשָה (хадашА) является прилагательным женского рода единственного числа, которое образовано от прилагательного мужского рода единственного числа חָדָש (хадАш) – «новый».
לִפתוֹחַ בְּקֶטַע חָדָש (лифтОах бэ-кЭта хадАш) — «начать с нового отрывка, начать с новой строки».
Слово קֶטַע (кЭта) со значениями «абзац, отрывок» является существительным мужского рода единственного числа.
לְהַתחִיל מִשוּרָה חֲדָשָה (лэhатхИл ми-шурА хадашА) — «начать с новой строки».
Слово לְהַתחִיל (лэhатхИл) со значением «начать» является неопределённой формой глагола – инфинитивом.
Слово מִשוּרָה (ми-шурА) состоит из двух частей:
— предлога מִ (ми-; буква «мэм» с огласовкой «хирИк») со значением «с (откуда-либо)»;
— существительного женского рода единственного числа שוּרָה (шурА) – «строка».
Понятие «абзац как печатание текста с красной строки» выражается в иврите следующими словами и словосочетаниями:
הֲזָחָה (hазахА) — «красная строка (в абзаце)». Это существительное женского рода единственного числа.
זִיחַ (зИах) — «красная строка, отступ в начале абзаца от края листа до текста». Это существительное мужского рода единственного числа.
פּתִיחָה (птихА) — «абзац (красная строка); вступление (начальная часть), начало». Это существительное женского рода единственного числа.
פּתִיחַת קֶטַע (птихАт кЭта) — «абзац, красная строка; начало отрывка». Это сопряжённое сочетание существительных פּתִיחָה (птихА) и קֶטַע (кЭта).
שוּרַת פּתִיחָה לְקֶטַע (шурАт птихА лэ-кЭта) — «абзац, красная строка; строка начала к отрывку».
Слово שוּרַת (шурАт) – это сопряжённая форма существительного женского рода единственного числа שוּרָה (шурА).
Буква לְ (лэ-; буква «лАмэд» с огласовкой «шва»), которая стоит перед словом קֶטַע (кЭта), является предлогом, который в данном случае имеет значение «по отношению к».
Ваш комментарий будет первым