Альфред Грибер

УРОК № 49. ФОРМЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА לִדאוֹג (лидъОг) «БЕСПОКОИТЬСЯ»

 

УРОК № 49. ФОРМЫ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛА לִדאוֹג (лидъОг) «БЕСПОКОИТЬСЯ»

(из авторского курса «Практический иврит для жизни»)

А. Грибер

В уроке № 49 был упомянут глагольный инфинитив לִדאוֹג (лидъОг) со значениями «беспокоиться, тревожиться, волноваться; заботиться» в следующем предложении:

.אֵין מָה לִדאוֹג
(эйн ма лидъОг.)
«Нечего беспокоиться».

 

Вот ещё примеры с этим инфинитивом:

.אֵין צוֹרֶך לִדאוֹג לְשוּם דָבָר
(эйн цОрэх лидъОг лэ-шУм давАр.)
«Нет надобности (не нужно) тревожиться ни о чём».

Существительное мужского рода единственного числа צוֹרֶך (цОрэх) имеет значения «потребность, надобность, нужда».

.אֵין זמַן לִדאוֹג בְּקֶשֶר לְזֶה כָּעֵת
(эйн зман лидъОг бэ-кЭшэр лэ-зЭ ка-Эт.)
«Нет времени волноваться в связи с этим теперь».

Существительное мужского рода единственного числа קֶשֶר (кЭшэр) имеет значения «связь (между явлениями; взаимоотношения), общение, отношение, соединение (стык); коммуникация; заговор (секретный сговор, соглашение); узел (место, где туго связаны концы); узел (единица скорости)».

Слово כָּעֵת (ка-Эт) имеет значения «теперь, сейчас, в настоящее время, в настоящий момент».

 

Это «обычный» и «гортанный» глагол, 2-й буквой корня которого является гортанная буква א (Алэф).

 

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму דוֹאֵג (доЭг) и может быть представлен моделью «1о2Э3». Например,

.מִשׂרַד הַקלִיטָה דוֹאֵג לָעוֹלִים הַחֲדָשִים
(мисрАд hа-клитА доЭг ла-олИм hа-хадашИм.)
«Министерство абсорбции заботится о новых репатриантах».

Существительное женского рода единственного числа קלִיטָה (клитА) имеет значения «впитывание, вбирание; абсорбция (репатриантов); усваивание, постижение; приём (репатриантов, радио)».

.הוא דוֹאֵג לִי יוֹתֵר מִדַי
(hу доЭг ли йотЭр ми-дАй.)
«Он беспокоиться обо мне слишком много».

Слово מִדַי (ми-дАй) имеет значения «слишком, чересчур».

 

Глагол настоящего времени женского рода единственного числа имеет форму דוֹאֶגֶת (доЭгэт) и может быть представлен моделью «1о2Э3эт». Например,

.הִיא תָמִיד דוֹאֶגֶת לְחֲתוּל הַבַּיִת
(hи тамИд доЭгэт лэ-хатУл hа-бАйит.)
«Она всегда беспокоится о домашнем коте».

.הִיא תָמִיד דוֹאֶגֶת רַק לָאִינטֶרֶסִים שֶלָה
(hи тамИд доЭгэт рак ла-интэрЭсим шэлА.)
«Она всегда беспокоится только о своих интересах».

Слово רַק (рак) имеет значения «только, лишь».

Существительное мужского рода единственного числа אִינטֶרֶס (интэрЭс) имеет значение «материальный интерес (корысть)».

 

Глагол настоящего времени мужского рода множественного числа имеет форму דוֹאֲגים (доагИм) и может быть представлен моделью «1о2а3Им». Например,

.הַהוֹרִים הָאֵלֶה דוֹאֲגִים לְעָתִיד הַיְלָדִים שֶלָהֶם
(hа-hорИм hа-Элэ доагИм лэ-атИд hа-йэладИм шэлаhЭм.)
«Эти родители заботятся о будущем своих детей».

Существительное мужского рода единственного числа הוֹרֶה (hорЭ) имеет значение «родитель».

Существительное мужского рода единственного числа עָתִיד (атИд) имеет значения «будущее; предстоящее».

.אֲנָשִים רַבִּים דוֹאֲגִים בִּגלַל מֶזֶג הָאֲווִיר הַסוֹעֵר
(анашИм рабИм доагИм биглАл мЭзэг hа-авИр hа-соЭр.)
«Многие люди тревожатся из-за бушующей погоды».

Существительное мужского рода единственного числа מֶזֶג (мЭзэг) имеет значение «темперамент».

Слово סוֹעֵר (соЭр) имеет значения «бушующий; бурный (стремительный)».

 

Глагол настоящего времени женского рода множественного числа имеет форму דוֹאֲגוֹת (доагОт) и может быть представлен моделью «1о2а3От». Например,

.לֹא כָּל הַנָשִים דוֹאֲגוֹת לְמֶשֶק בַּיִת
(ло кол hа-нашИм доагОт лэ-мЭшэк бАйит.)
«Не все женщины заботятся о домашнем хозяйстве».

Существительное женского рода множественного числаנָשִים (нашИм) имеет значение «женщины».

Существительное мужского рода единственного числа מֶשֶק (мЭшэк) имеет значения «хозяйство; сельскохозяйственное поселение».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *