Альфред Грибер

УРОК № 71. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ЭТО» (часть 1)

 

УРОК № 71. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ЭТО» (часть 1)

(из авторского курса «Практический иврит для жизни»)

А. Грибер

В русском языке существует указательное слово «это», которое относится и к словам мужского, женского и среднего рода, и к словам единственного и множественного числа.

 

В иврите дело обстоит совсем иначе.

В зависимости от пола человека, а также от грамматического рода предмета, явления или события указательных слов со значением «это» в иврите имеется несколько видов.

Указательные местоимения служат для выделения среди других какого-либо определённого предмета, признака или количества.

 

Указательное местоимение זֶה (зэ) со значением «это (м. р.)» указывает на лицо мужского пола, а также на предмет, явление или событие мужского рода. Например,

.זֶה אֲנִי
(зэ анИ.)
«Это я».

.זֶה אַתָה
(зэ атА.)
«Это ты (м. р.)».

.זֶה הוּא
(зэ hу.)
«Это он».

.זֶה כְּבָר עִנייָן אַחֵר
(зэ квар инйАн ахЭр.)
«Это уже другое дело».

.זֶה לֹא סִימָן טוֹב
(зэ ло симАн тов.)
«Это не хороший знак. Это не к добру».

Существительное мужского рода единственного числа סִימָן (симАн) имеет значения «знак (жест, намёк, сигнал, изображение, признак), помета, пометка».

 

Указательное местоимение זֶה (зэ) со значением «это» может указывать на ранее упомянутое обстоятельство или событие как нечто целое без указания на род чего-либо. Например,

.זֶה בְּסֵדֶר
(зэ бэ-сЭдэр.)
«Это нормально. Это в порядке».

.זֶה לֹא זֶה
(зэ ло зэ.)
«Это не то. Это не так. Это не пойдёт. Это не годится. Это не к месту».

.זֶה לֹא מְשַנֶה
(зэ ло мэшанЭ.)
«Это неважно».

Прилагательное мужского рода единственного числа מְשַנֶה (мэшанЭ) имеет значение «меняющий».

.זֶה לֹא רֶלֶווַנטִי
(зэ ло рэлэвАнти.)
«Это не имеет отношения. Это не релевантно».

Прилагательное мужского рода единственного числа רֶלֶווַנטִי (рэлэвАнти) имеет значение «релевантный, имеющий непосредственное отношение к делу».

.זֶה לֹא שַייָך
(зэ ло шайАх.)
«Это не имеет отношения».

Прилагательное мужского рода единственного числа שַייָך (шайАх) имеет значения «относящийся; принадлежащий».

.זֶה נָכוֹן
(зэ нахОн.)
«Это верно».

Слово נָכוֹן (нахОн) имеет значения «верный, правильный, безошибочный; верно, правильно, да».

.זֶה שֶלִי
(зэ шэлИ.)
«Это моё».

.זֶה קָשֶה
(зэ кашЭ.)
«Это трудно».

 

Указательное местоимение זֶה (зэ) употребляется во всех случаях, когда не известен грамматический род данного конкретного предмета, явления или события. Например,

?מַה זֶה
(ма зэ?)
«Что это?»

?וּמַה זֶה
(у-ма зэ?)
«А что это?»

?מַה זֶה שָם
(ма зэ шам?)
«Что это там?»

Слово שָם (шам) имеет значение «там».

?מַה זֶה כָּאן
(ма зэ кан?)
«Что это здесь/тут?»

?מַה זֶה פֹּה
(ма зэ по?)
«Что это здесь/тут?»

Слово פֹּה (по) имеет значения «здесь, тут».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *