Альфред Грибер

«ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО»

 

«ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО»

(из авторского курса «Как это сказать на иврите?»)

А. Грибер

Когда в иврите нужно ввести в предложение пояснительные слова или словосочетания, которые конкретизируют то, о чём говорилось ранее, а также необходимо открыть исчерпывающее, точное, иногда поимённое указание перечисляемых живых существ, предметов, явлений или событий, то перед всем этим ставятся определённые слова или словосочетания со значениями «то есть, а именно».

Выражение זֹאת אוֹמֶרֶת (зот омЭрэт) имеет значения «то есть, это значит, другими словами, это означает». Слово זֹאת (зот) имеет значение «это (ж. р.)». Слово אוֹמֶרֶת (омЭрэт) произошло от слова לוֹמַר (ломАр) со значениями «сказать, говорить (сообщать); значить (означать)». Например,

.הוּא סִייֵם אֶת הַטֶכנִיוֹן, זֹאת אוֹמֶרֶת שֶהוּא כּבָר מְהַנדֵס
(hу сийЭм эт hа-тэхнийОн, зот омЭрэт шэ-hу квар мэhандЭс.)
«Он окончил Технион, то есть (это значит, что) он уже инженер».

 

Слово כּלוֹמַר (кломАр) имеет значения «то есть, а именно, значит (поэтому), так сказать». Это слово состоит из предлога כְּ (кэ-) со значениями «как, подобно» и слова לוֹמַר (ломАр). Например,

.הוּא צַבָּר, כּלוֹמַר הוּא נוֹלַד בְּיִשׂרָאֵל
(hу цАбар, кломар hу нолАд бэ-йисраЭл.)
«Он сАбра, то есть он родился в Израиле».

 

Слово לֵאמוֹר (лэмОр) имеет значения «то есть, а именно». Например,

.שמוֹ גִיל, לֵאמוֹר הוּא יָבִיא שִׂמחָה לַמִשפָּחָה
(шмо гил, лэмОр hу йавИ симхА ла-мишпахА.)
«Его имя Гил (веселье), то есть он принесёт веселье/радость семье».

 

Выражение בְּמִלִים אֲחֵרוֹת (бэ-милИм ахэрОт) имеет значения «другими словами, иными словами, иначе говоря, то есть». Например,

.כֶּסֶף וַאֲנִי — אֲנַחנוּ זָרִים זֶה לְזֶה; בְּמִילִים אֲחֵרוֹת, אֲנִי עָנִי
(кЭсэф ва-анИ – анАхну зарИм зэ лэ-зЭ; бэ-милИм ахэрОт, анИ анИ.)
«Деньги и я – мы чужие друг другу; другими словами, я беден».

 

Словосочетание מַשמָע שֶ… (машмА шэ-…) имеет значения «то есть; имеется в виду, что …; значение в том, что …». Например,

.אִם אַתָה מְטַלפֵן אֵלַיי, מַשמָע שֶיֵש לְךָ זמַן
(им атА мэталфЭн элАй, машмА шэ-йЭш лэхА зман.)
«Если ты звонишь мне, имеется в виду, что есть у тебя время».

 

Слово דְהַיינוּ (дэhАйну) имеет значения «то есть, а именно». Оно пришло в иврит из арамейского языка. Например,

.הוּא בָּא לִפנֵי חוֹדֶש מֵרוּסיָה, דְהַיינוּ הוּא עוֹלֶה חָדָש
(hу ба лифнЭй хОдэш мэ-рУсйа, дэhАйну hу олЭ хадАш.)
«Он прибыл месяц тому назад из России, то есть он новый репатриант».

 

Слово הַיינוּ (hАйну) имеет значения «а именно, то есть». Оно является укороченным вариантом слова דְהַיינוּ (дэhАйну) и также пришло в иврит из арамейского языка. Например,

.לָמַדְתִי מִקצוֹעוֹת רֵיאָלִיִים, הַיינוּ פִיסִיקָה וּמָתֵימָטִיקָה
(ламАдэти микцоОт рэАлийим, hайну фИсика у-матэмАтика.)
«Я изучал реальные специальности, то есть физику и математику».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *