Альфред Грибер

УРОК № 10. ОДНОБУКВЕННЫЕ ПРЕДЛОГИ כְּ (кэ-) И וְ (вэ-)

 

УРОК № 10. ОДНОБУКВЕННЫЕ ПРЕДЛОГИ כְּ (кэ-) И וְ (вэ-)

(из авторского курса «Практический иврит для жизни»)

А. Грибер

Предлог כְּ (кэ-) имеет значения «как, подобно (чему-либо); приблизительно, около, с».

 

Если 1-й буквой слова является предлог כְּ (кэ-), то огласовка «шва» под ним всегда читается как звук (э). Например,

כְּגֶבֶר
(кэ-гЭвэр)
«как мужчина».

 

Огласовка «шва» у данного предлога может меняться в зависимости от того, какая буква следует за ним.

 

Если после предлога כְּ (кэ-) следует определённый артикль הַ (hа-), הָ (hа-) или הֶ (hэ-), то данный предлог приобретает соответственно огласовки определённого артикля, а буква ה (hэй) исчезает. Например,

כָּרֹאש
(ка-рОш)
«как голова».

 

Если после предлога כְּ (кэ-), כִּ (ки-) или כָּ (ка-) следуют буквы ב (бэт), כ (каф) или פ (пэй), то данные буквы теряют свой знак «дагЭш» и произносятся соответственно, как звуки (в), (х) или (ф). Например,

כִּכְלָל
(кихлАл)
«вообще».

 

Если после предлога כְּ (кэ-) следует יְ (йэ-; буква «йуд» и огласовка «шва»), то под предлогом ставится огласовка «хирИк», а огласовка «шва» под буквой «йуд» исчезает. Например,

כִּירוּשָלַיִם
(кирушалАйим)
«как Иерусалим».

 

Если после предлога כְּ (кэ-) следует любая другая буква с огласовкой «шва», то огласовка «шва» под ней остаётся. Например,

כִּסְפָרַד
(ки-сфарАд)
«как Испания».

 

Если после предлога כְּ (кэ-) следуют гортанные буквы с огласовками «хатАф-патАх» или «хатАф-сэгОл», то данный предлог получает соответственно огласовки «патАх» или «сэгОл». Например,

כֶּאֱמֶת
(кэ-эмЭт)
«как истина, как правда».

 

После предлога בְּ (бэ-) или его варианта בִּ (би-) 1-я буква корня כ (каф) теряет «дагЭш». Например,

בְּכָבוֹד
(бэ-хавОд)
«с уважением; достойно».

 

После предлога לְ (лэ-) или его варианта לִ (ли-) 1-я буква «каф» теряет «дагЭш». Например,

לָכֵן
(лахЭн)
«поэтому; к этому, до этого».

 

В разговорной речи допускается более вольное употребление данных сочетаний. Например,

בְּכֵּיף
(бэ-кЭйф)
«с удовольствием».

?בְּכַּמָה
(бэ-кАма?)
«сколько стоит? почём?»

 

В заключение очень важно обратить внимание на то, что предлоги בַּ (ба-), כַּ (ка-), לַ (ла-) с огласовкой «патАх» или их варианты בָּ (ба-), כָּ (ка-), לָ (ла-) с огласовкой «камАц» не лишают начальную букву כ (каф) знака «дагЭш», так как такие предлоги складываются из предлогов בְּ (бэ-), כְּ (кэ-), לְ (лэ-) с огласовкой «шва» и определённого артикля הַ (с огласовкой «патАх) или его варианта הָ (с огласовкой «камАц»). Например,

בַּכּוּרְסָה
(ба-курсА)
«в кресле».

 

Однобуквенный союз וְ (вэ-) со значениями «и; а (но)» является соединительным союзом, основной функцией которого является соединение однородных членов предложения, а также составных частей сложного предложения.

 

Обычной огласовкой этого союза является огласовка «шва» — וְ (вэ-).

 

Однако в литературной речи огласовка «шва» может меняться на другие огласовки в зависимости от целого ряда обстоятельств.

 

Если 1-й буквой слова является союз וְ (вэ-), то огласовка «шва» под этой буквой читается как безударный звук (э). Например,

אַבָּא וְאִימָא
(Аба вэ-Има)
«папа и мама».

 

Однако в литературной речи огласовка «шва» может меняться на другие огласовки в зависимости от целого ряда обстоятельств.

 

Если после союза וְ (вэ-) следует יְ (йэ-; буква «йуд» с огласовкой «шва»), то сочетание וְיְ (вэ-йэ-) преобразуется в וִי (ви-; буква «вав» с огласовкой «хирИк» и буква «йуд»). По правилам иврита в начале слова не может быть сочетания двух огласовок «шва». Поэтому союз меняет свою огласовку «шва» на огласовку «хирИк», а огласовка «шва» под буквой «йуд» исчезает. Например,

תֵל אָבִיב וִירוּשָלַיִם
(тэл авИв вирушалАйим)
«Тель-Авив и Иерусалим».

 

Если после союза וְ (вэ-) следует любая другая буква с огласовкой «шва», то союз меняет свою огласовку וְ (вэ-) на огласовку וּ (у-), но огласовка «шва» под 2-й буквой слова остаётся. При этом буквы ב (бэт), כ (каф) и פ (пэй) после союза теряют свой «дагЭш» и произносятся соответственно, как звуки (в), (х) или (ф). Например,

שָלוֹם וּלְהִתרָאוֹת
(шалОм у-лэhитраОт)
«привет и до свидания».

 

Если после союза וְ (вэ-) следуют слова, которые начинаются буквами בּ (бэт), ו (вав), מ (мэм) или פּ (пэй), то союз меняет свою огласовку וְ (вэ-) на огласовку וּ (у-), но огласовка «шва» под 2-й буквой слова остаётся. При этом буквы ב (бэт), כ (каф) и פ (пэй) после союза теряют свой «дагЭш» и произносятся соответственно, как звуки (в), (х) или (ф). Например,

דַרכּוֹן וּוִיזָה
(даркОн у-вИза)
«заграничный паспорт и виза».

 

Если после союза וְ (вэ-) следуют слова, которые начинаются гортанными буквами с огласовками «хатАф-патАх» или «хатАф-сэгОл», то данный союз получает соответственно огласовку «патАх» или «сэгОл». Например,

מַיִם וַאֲדָמָה
(мАйим ва-адамА)
«вода и земля».

 

Если после союза וְ (вэ-) с огласовкой «шва» следует слово с первым ударным слогом (особенно в конце предложения), то огласовка «шва» под буквой «вав» заменяется огласовкой «камАц». Например,

יוֹם וָלַיְלָה
(йом ва-лАйла)
«день и ночь».

Ваш комментарий будет первым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *