УРОК № 40. «КАКОЙ НОМЕР?»
(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)
А. Грибер
На данном уроке вы познакомитесь с употреблением вопросительного слова מַה (ма) в предложениях такого типа:
?… מַה מִספָּר (ма миспАр … ?) «Какой номер … ?»
Слово מִספָּר (миспАр) «число (единица счёта; количество); номер (определённое число)» — это существительное мужского рода единственного числа.
При назывании любых номеров (телефона, дома, квартиры, автобуса и т. п.) используются количественные числительные женского рода.
?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מִשטָרָה (ма миспАр hа-тЭлэфон шэл миштарА?) «Какой номер телефона полиции?»
Слово טֶלֶפוֹן (тЭлэфон) «телефон» — это существительное мужского рода единственного числа.
Слово מִשטָרָה (миштарА) «полиция (система охраны порядка)» — это существительное женского рода единственного числа.
.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מִשטָרָה הוּא אַחַת-אֶפֶס-אֶפֶס (миспАр hа-тЭлэфон шэл миштарА hу ахАт-Эфэс-Эфэс.) «Номер телефона полиции – один-ноль-ноль (1-0-0)».
Слово אֶפֶס (Эфэс) «ноль, нуль; ничто (ничтожество)» — это существительное мужского рода единственного числа.
Слово אַחַת (ахАт) «1, одна; раз (при счёте)» — это количественное числительное женского рода.
Личное местоимение 3-го лица мужского рода единственного числа הוא (hу) выполняет в данном предложении роль связки со значением «есть, является». Такая связка в русском языке отсутствует и заменяется тире.
?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מָגֵן דָוִיד אָדוֹם (ма миспАр hа-тЭлэфон шэл магЭн давИд адОм?) «Какой номер телефона красного щита Давида (службы скорой помощи в Израиле)?»
Словосочетание מָגֵן דָוִיד (магЭн давИд) «щит Давида (шестиконечная звезда, еврейская эмблема)» – это сопряжённое сочетание существительных мужского рода единственного числа מָגֵן (магЭн) «щит (предмет вооружения; ограждение)» и דָוִיד (давИд) «Давид (имя)».
.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מָגֵן דָוִיד אָדוֹם הוּא אַחַת-אֶפֶס-אַחַת (миспАр hа-тЭлэфон шэл магЭн давИд адОм hу ахАт-Эфэс-ахАт.) «Номер телефона службы скорой помощи – один-ноль-один (1-0-1)».
?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מְכַבֵּי אֵש (ма миспАр hа-тЭлэфон шэл мэхабЭй эш?) «Какой номер телефона пожарных?»
Словосочетание מְכַבֵּי אֵש (мэхабЭй эш) «пожарники, пожарные» — это сопряжённое сочетание существительного мужского рода множественного числа מְכַבִּים (мэхабИм), которое образовано от существительного мужского рода единственного числа מְכַבֶּה (мэхабЭ) «тушитель, гаситель», и существительного женского рода единственного числа אֵש (эш).
В сопряжённом сочетании первое слово меняет своё окончание (-Им; огласовка «хирИк», буквы «йуд» и «мэм-софИт»), на окончание (-Эй; огласовка «цэрЭ» и буква «йуд»).
Такое изменение окончания в первом слове сопряжённого сочетания существительных является постоянным.
.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל מְכַבֵּי אֵש הוּא אַחַת-אֶפֶס-שתַיִים (миспАр hа-тЭлэфон шэл мэхабЭй эш hу ахАт-Эфэс-штАйим.) «Номер телефона пожарных – один-ноль-два (1-0-2)».
Слово שתַיִים (2, штАйим) «две» — это количественное числительное женского рода.
?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל חֶברַת הַחַשמַל (ма миспАр hа-тЭлэфон шэл хэврАт hа-хашмАл?) «Какой номер телефона Электрической компании?»
Словосочетание חֶברַת הַחַשמַל (хэврАт hа-хашмАл) – это сопряжённое сочетание существительного женского рода единственного числа חֶברָה (хэврА) «общество (общественность, народ; круг людей); фирма, компания» и существительного мужского рода единственного числа חַשמַל (хашмАл) «электричество».
.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל חֶברַת הַחַשמַל הוּא אַחַת-אֶפֶס-שָלוֹש (миспАр hа-тЭлэфон шэл хэврАт hа-хашмАл hу ахАт-Эфэс-шалОш.) «Номер телефона Электрической компании – один-ноль-три (1-0-3)».
Слово שָלוֹש (шалОш) «3, три» — это количественное числительное женского рода.
?מַה מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל הָעִירִייָה (ма миспАр hа-тЭлэфон шэл hа-ирийА?) «Какой номер телефона муниципалитета?»
Слово עִירִייָה (ирийА) «муниципалитет, мэрия» — это существительное женского рода единственного числа.
.מִספָּר הַטֶלֶפוֹן שֶל הָעִירִייָה הוּא אַחַת-אֶפֶס-שֵש (миспАр hа-тЭлэфон шэл hа-ирийА hу ахАт-Эфэс-шэш.) «Номер телефона муниципалитета – один-ноль-шесть (1-0-6)».
Слово שֵש (шэш) «6, шесть» — это количественное числительное женского рода.
?מַה מִספָּר הַבַּיִת (ма миспАр hа-бАйит?) «Какой номер дома?»
.מִספָּר הַבַּיִת הוא אַרבַּע (миспАр hа-бАйит hу Арба/арбА – в литературной речи.) «Номер дома – четыре».
Слово אַרבַּע (Арба) «4, четыре» — это количественное числительное женского рода.
?מַה מִספָּר הַכּנִיסָה (ма миспАр hа-книсА?) «Какой номер подъезда?»
Слово כּנִיסָה (книсА) «вход, вхождение; подъезд (вход в здание); начало, наступление (субботы, праздника); вступление (в должность)» — это существительное женского рода единственного числа.
.מִספָּר הַכּנִיסָה הוא חָמֵש (миспАр hа-книсА hу хамЭш.) «Номер подъезда – пять».
Слово חָמֵש (хамЭш) «5, пять» — это количественное числительное женского рода.
?מַה מִספָּר הַדִירָה (ма миспАр hа-дирА?) «Какой номер квартиры?»
.מִספָּר הַדִירָה הוא שֶבַע (миспАр hа-дирА hу шЭва.) «Номер квартиры – семь».
Слово שֶבַע (шЭва) «7, семь» — это количественное числительное женского рода.
?מַה מִספָּר הַחֶדֶר (ма миспАр hа-хЭдэр?) «Какой номер комнаты?»
Слово חֶדֶר (хЭдэр) «комната» — это существительное мужского рода единственного числа.
.מִספָּר הַחֶדֶר הוא שמוֹנֶה (миспАр hа-хЭдэр hу шмОнэ/шмонЭ – в литературной речи.) «Номер комнаты – восемь».
Слово שמוֹנֶה (шмОнэ) «8, восемь» — это количественное числительное женского рода.
?מַה מִספָּר הָאוֹטוֹבּוּס (ма миспАр hа-Отобус?) «Какой номер автобуса?»
Слово אוֹטוֹבּוּס (Отобус) «автобус» — это существительное мужского рода единственного числа.
.מִספָּר הָאוֹטוֹבּוּס הוא תֵשַע (миспАр hа-Отобус hу тЭша.) «Номер автобуса – девять».
Слово תֵשַע (тЭша) «9, девять» — это количественное числительное женского рода.
Итак, на данном уроке вы познакомились с употреблением вопросительного слова מה (ма) в предложениях, а также с количественными числительными женского рода первого десятка (от 1 до 9).
Ваш комментарий будет первым