Альфред Грибер

УРОК № 45. КАКОЙ СЕГОДНЯ ДЕНЬ?

 

УРОК № 45. КАКОЙ СЕГОДНЯ ДЕНЬ?

(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)

А. Грибер

На данном уроке вы узнаете, как называются в иврите дни недели.

 

Для обозначения дней недели, кроме субботы, в иврите используются порядковые числительные мужского рода единственного числа или буквы алфавита, которые присоединяются к существительному мужского рода единственного числа יוֹם (йом).

 

Таким образом, дни недели в иврите, кроме субботы, как бы пронумерованы и не имеют специальных названий.

 

Порядковые числительные, как и прилагательные, следуют после существительного, с которым они согласуются в роде. Если существительное, к которому относится порядковое числительное, имеет определённый артикль, то и числительное также имеет определённый артикль.

 

Для начала давайте зададим следующий вопрос:

אֵיזֶה יוֹם הַיוֹם? (Эйзэ йом hа-йом?) «Какой сегодня день?»

 

А теперь ответы.

 

.הַיוֹם יוֹם רִאשוֹן (hа-йом йом ришОн.) «Сегодня первый день».

Слово רִאשוֹן (ришОн) «первый» — это порядковое числительное мужского рода единственного числа, которое связано со словом רֹאש (рош).

С этого дня начинается еврейская неделя. Он соответствует русскому дню «воскресенье» и может обозначаться также как יוֹם א (йом Алэф), так как первой букве еврейского алфавита соответствует цифра 1.

 

.הַיוֹם יוֹם שֵנִי. (hа-йом йом шэнИ.) «Сегодня второй день».

Слово שֵנִי (шэнИ) «второй» — это порядковое числительное мужского рода единственного числа, которое связано с количественным числительным мужского рода שנַיִים (шнАйим).

Это второй день еврейской недели, который соответствует русскому дню «понедельник» и может обозначаться также как יוֹם בּ (йом бэт), так как второй букве еврейского алфавита соответствует цифра 2.

 

.הַיוֹם יוֹם שלִישִי (hа-йом йом шлишИ.) «Сегодня третий день».

Слово שלִישִי (шлишИ) «третий» — это порядковое числительное мужского рода единственного числа, которое связано с количественным числительным мужского рода שלוֹשָה (шлошА).

Это третий день еврейской недели, который соответствует русскому дню «вторник» и может также обозначаться как יוֹם ג (йом гИмэл), так как третьей букве еврейского алфавита соответствует цифра 3.

 

.הַיוֹם יוֹם רְבִיעִי (hа-йом йом рэвиИ.) «Сегодня четвёртый день».

Слово רְבִיעִי (рэвиИ) «четвёртый» — это порядковое числительное мужского рода единственного числа, которое связано со словом רֶבַע (рЭва).

Это четвёртый день еврейской недели, который соответствует русскому дню «среда» и может также обозначаться и как יוֹם ד (йом дАлэт), так как четвёртой букве еврейского алфавита соответствует цифра 4.

 

.הַיוֹם יוֹם חֲמִישִי (hа-йом йом хамишИ.) «Сегодня пятый день».

Слово חֲמִישִי (хамишИ) «пятый» — это порядковое числительное мужского рода единственного числа, которое связано с количественным числительным мужского рода חֲמִישָה (хамишА).

Это пятый день еврейской недели, который соответствует русскому дню «четверг» и может также обозначаться как יוֹם ה (йом hэй), так как пятой букве еврейского алфавита соответствует цифра 5.

 

.הַיוֹם יוֹם שִישִי (hа-йом йом шишИ.) «Сегодня шестой день».

Слово שִישִי (шишИ) «шестой» — это порядковое числительное мужского рода единственного числа, которое связано с количественным числительным мужского рода שִישָה (шишА).

Это шестой день недели, который соответствует русскому дню «пятница» и может также обозначаться как יוֹם ו (йом вав), так как шестой букве еврейского алфавита соответствует цифра 6.

 

.הַיוֹם שַבָּת (hа-йом шабАт.) «Сегодня суббота».

Это седьмой день недели, который предназначается для отдыха и соответствует русскому дню «суббота».

Что интересно, русское слово «суббота» произошло от ивритского слова «шабАт», а русская буква Ш — от ивритской буквы ש (шин).

 

Раз мы затронули тему порядковых числительных, то давайте познакомимся и с остальными порядковыми числительными мужского рода единственного числа.

 

Порядковое числительное мужского рода единственного числа שבִיעִי (швиИ) «седьмой» связано с количественным числительным мужского рода שִבעָה (шивъА):

שוּלחָן שבִיעִי (шулхАн швиИ) «седьмой стол».

 

Порядковое числительное мужского рода שמִינִי (шминИ) «восьмой» связано с количественным числительным мужского рода שמוֹנָה (шмонА):

חַלוֹן שמִינִי (халОн шминИ) «восьмое окно».

 

Порядковое числительное мужского рода единственного числа תשִיעִי (тшиИ) «девятый» связано с количественным числительным мужского рода תִשעָה (тишъА):

סֵפֶר תשִיעִי (сЭфэр тшиИ) «девятая книга».

 

Порядковое числительное мужского рода עֲשִׂירִי (асирИ) «десятый» связано с количественным числительным мужского рода עֲשָׂרָה (асарА):

מָקוֹם עֲשִׂירִי (макОм асирИ) «десятое место».

 

Будет не лишним, если вы познакомитесь также и с порядковыми числительными женского рода единственного числа.

 

Порядковое числительное женского рода רִאשוֹנָה (ришонА) «первая» образовано от порядкового числительного мужского рода רִאשוֹן (ришОн):

קוֹמָה רִאשוֹנָה (комА ришонА) «первый этаж».

Слово קוֹמָה (комА) «этаж; рост (высота)» — это существительное женского рода единственного числа.

 

Порядковое числительное женского рода שנִייָה (шнийА) «вторая» образовано от порядкового числительного мужского рода שֵנִי (шэнИ):

מַחבֶּרֶת שנִייָה (махбЭрэт шнийА) «вторая тетрадь».

 

Порядковое числительное женского рода שלִישִית (шлишИт) «третья» образовано от порядкового числительного мужского рода שלִישִי (шлишИ):

דֶלֶת שלִישִית (дЭлэт шлишИт) «третья дверь».

 

Порядковое числительное женского рода רְבִיעִית (рэвиИт) «четвёртая» образовано от порядкового числительного мужского рода רְבִיעִי (рэвиИ):

מִרפֶּסֶת רְבִיעִית (мирпЭсэт рэвиИт) «четвёртый балкон».

Слово מִרפֶּסֶת (мирпЭсэт) «балкон (в доме)» — это существительное женского рода единственного числа.

 

Порядковое числительное женского рода חֲמִישִית (хамишИт) «пятая» образовано от порядкового числительного мужского рода חֲמִישִי (хамишИ):

תמוּנָה חֲמִישִית (тмунА хамишИт) «пятая картина».

 

Порядковое числительное женского рода שִישִית (шишИт) «шестая» образовано от порядкового числительного мужского рода שִישִי (шишИ):

חֲנוּת שִישִית (ханУт шишИт) «шестой магазин, шестая лавка».

 

Порядковое числительное женского рода שבִיעִית (швиИт) «седьмая» образовано от порядкового числительного мужского рода שבִיעִי (швиИ):

שִׂיחָה שבִיעִית (сихА швиИт) «седьмая беседа, седьмой разговор».

Слово שִׂיחָה (сихА) «беседа, разговор» — это существительное женского рода единственного числа.

 

Порядковое числительное женского рода שמִינִית (шминИт) «восьмая» образовано от порядкового числительного мужского рода שמִינִי (шминИ):

כִּיתָה שמִינִית (китА шминИт) «восьмой класс».

Слово כִּיתָה (китА) «класс (в школе); отделение (воен.)» — это существительное женского рода единственного числа.

 

Порядковое числительное женского рода תשִיעִית (тшиИт) «девятая» образовано от порядкового числительного мужского рода תשִיעִי (тшиИ):

קוּפסָה תשִיעִית (куфсА тшиИт) «девятая коробка».

Слово קוּפסָה (куфсА) «коробка (небольшой ящик) — это существительное женского рода единственного числа.

 

Порядковое числительное женского рода עֲשִׂירִית (асирИт) «десятая» образовано от порядкового числительного мужского рода עֲשִׂירִי (асирИ):

שָנָה עֲשִׂירִית (шанА асирИт) «десятый год».

 

Для чисел более 10, то есть от 11 и далее, в иврите нет специальных порядковых числительных. В качестве таковых используются количественные числительные с определённым артиклем:

הַכִּיתָה הָאַחַת עֶשׂרֵה (hа-китА hа-ахат-эсрЭ) «одиннадцатый класс».

הַחֶדֶר הַתִשעָה עָשָׂר (hа-хЭдэр hа-тишъА-асАр) «девятнадцатая комната».

הַמָקוֹם הָעֶשׂרִים וְאֶחָד (hа-макОм hа-эсрИм вэ-эхАд) «двадцать первое место».

 

Итак, на данном уроке вы познакомились с порядковыми числительными.

Один комментарий

  1. frida пишет:

    Так и хочется увидеть порядковые числительнмые от одного до десяти в два столбика, мужского и женского рода, наверное легче было бы запомнить.

    07/06/2021
    Ответить

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *