УРОК № 8. ВОЗРАСТ И ПОЛ ЧЕЛОВЕКА
(из авторского курса «Практический иврит – шаг за шагом»)
А. Грибер
На данном уроке вы познакомитесь с названиями людей с точки зрения их возраста и половой идентификации.
Так уж сложилось в нашем земном мире, что люди по своей половой принадлежности (за крайне редким исключением) разделяются на две части – мужчины и женщины.
В соответствии с этим в иврите названия людей выражены существительными мужского и женского рода.
.זֶה יוֹנֵק (зэ йонЭк.) «Это грудной младенец (м. р.)».
Слово יוֹנֵק (йонЭк) «грудной младенец, сосунок» — это существительное мужского рода единственного числа.
Буква ק (куф) – это 19-я буква еврейского алфавита, которая произносится как звук (к) и имеет числовое значение – 100 (сто).
.זֹאת יוֹנֶקֶת (зот йонЭкэт.) «Это грудной младенец (ж. р.)».
Слово יוֹנֶקֶת (йонЭкэт) «грудной младенец, сосунок» — это существительное женского рода единственного числа, которое образовано от существительного мужского рода единственного числа יוֹנֵק (йонЭк) с помощью присоединения специального окончания (-эт; огласовка «сэгОл» и буква «тав»).
Под буквами «нун» и «куф» находится огласовка «сэгОл». Если в существительных такая огласовка имеется в каком-либо слоге, то ударение падает на предыдущий слог. В данном слове ударение падает на слог «-нЭ-».
.זֶה תִינוֹק (зэ тинОк.) «Это грудной ребёнок, младенец (мужского пола)».
Слово תִינוֹק (тинОк) — это существительное мужского рода единственного числа.
.זֹאת תִינוֹקֶת (зот тинОкэт.) «Это грудной ребёнок, младенец (женского пола)».
Слово תִינוֹקֶת (тинОкэт) — это существительное женского рода единственного числа.
.זֶה יֶלֶד (зэ йЭлэд.) «Это ребёнок, мальчик».
В иврите звонкий согласный (д), в отличие от русского языка, на конце слова не оглушается.
Слово יֶלֶד (йЭлэд) – это существительное мужского рода единственного числа.
.זֹאת יַלְדָה (зот йалдА.) «Это девочка».
Слово יַלְדָה (йалдА) – это существительное женского рода единственного числа, которое образовано от существительного мужского рода единственного числа יֶלֶד (йЭлэд) с помощью присоединения специального ударного окончания (-А; огласовка «камАц» и непроизносимая буква «hэй»).
Существительные единственного числа, которые имеют ударное окончание (-А; огласовка «камАц» и непроизносимая буква «hэй»), всегда относятся к женскому роду.
.זֶה נַעַר (зэ нАар.) «Это мальчик, подросток».
Слово נַעַר (нАар) — это существительное мужского рода единственного числа.
Буква ע (Айин) – это 16-я буква еврейского алфавита, которая имеет числовое значение – 70 (семьдесят).
Эта буква не произносится, как и буква א (Алэф). Однако она придаёт несколько гортанный характер последующему гласному звуку. Выходцы из восточных стран произносят эту букву как звук, который образуется глубоко в гортани.
В середине слова после согласного звука произнесение этой буквы аналогично произнесению твёрдого знака в русской речи.
.זֹאת נַעֲרָה (зот наарА.) «Это молодая девушка».
Слово נַעֲרָה (наарА) «девочка-подросток, молодая девушка» — это существительное женского рода единственного числа.
.זֶה מִתְבַּגֵר (зэ митбагЭр.) «Это мальчик-подросток».
Слово מִתְבַּגֵר (митбагЭр) «подросток; взрослеющий» — это существительное мужского рода единственного числа.
Под буквой «мэм» находится огласовка «хирИк хасЭр» (хирИк недостаточный), то есть без поддержки буквы «йуд». Такая огласовка ставится часто в начале слова в закрытом слоге.
Согласный звук иврита (г) произносится так же, как и аналогичный звук русского языка.
Буква ג (гИмэл) – это 3-я буква еврейского алфавита, которая произносится как звук (г) и имеет числовое значение – 3 (три).
В написании этой буквы обратите внимание на «ножку» справа внизу. Этот элемент позволит вам отличать букву «гИмэл» от похожей на неё буквы «нун».
.זֹאת מִתְבַּגֶרֶת (зот митбагЭрэт.) «Это девочка-подросток».
Слово מִתְבַּגֶרֶת (митбагЭрэт) «девочка-подросток; взрослеющая» — это существительное женского рода единственного числа.
.זֶה בָּחוּר (зэ бахУр.) «Это парень».
Слово בָּחוּר (бахУр) — это существительное мужского рода единственного числа.
.זֹאת בַּחוּרָה (зот бахурА.) «Это девушка, девица».
Слово בַּחוּרָה (бахурА) — это существительное женского рода единственного числа.
.זֶה עֶלֶם (зэ Элэм.) «Это юноша».
Слово עֶלֶם (Элэм) – «юноша, молодой человек» — это существительное мужского рода единственного числа.
.זֹאת עַלְמָה (зот алмА.) «Это девица».
Слово עַלְמָה (алмА) «дева (девушка), девица» — это существительное женского рода единственного числа.
.זֹאת אִישָה (зот ишА.) «Это женщина».
Слово אִישָה (ишА) «женщина; жена» — это существительное женского рода единственного числа.
.זֶה גֶבֶר (зэ гЭвэр.) «Это мужчина».
Слово גֶבֶר (гЭвэр) «мужчина, молодец (человек, заслуживающий похвалы), молодчина, мужик» — это существительное мужского рода единственного числа.
.זֹאת גְבֶרֶת (зот гвЭрэт.) «Это дама».
Слово גְבֶרֶת (гвЭрэт) «госпожа (хозяйка), дама (женщина)» — это существительное женского рода единственного числа.
.זֶה בּוֹגֵר (зэ богЭр.) «Это взрослый».
Слово בּוֹגֵר (богЭр) «взрослый (достигший зрелого возраста), совершеннолетний; выпускник (учебного заведения)» — это существительное мужского рода единственного числа.
.זֹאת בּוֹגֶרֶת (зот богЭрэт.) «Это взрослая».
Слово בּוֹגֶרֶת (богЭрэт) «взрослая (достигшая зрелого возраста), совершеннолетняя; выпускница (учебного заведения)» — это существительное женского рода единственного числа.
.זֶה מְבוּגָר (зэ мэвугАр.) «Это взрослый (достигший возраста)».
Слово מְבוּגָר (мэвугАр) «взрослый (достигший возраста), пожилой» — это существительное и прилагательное мужского рода единственного числа.
Огласовка «шва», которая находится в слове под первой буквой מְ (мэм), всегда произносится как звук (э).
На звук (э), который образован огласовкой «шва», никогда не падает ударение.
.זֹאת מְבוּגֶרֶת (зот мэвугЭрэт.) «Это взрослая (достигшая возраста)».
Слово מְבוּגֶרֶת (мэвугЭрэт) «взрослая (достигшая возраста), пожилая» — это существительное и прилагательное женского рода единственного числа.
.זֶה יָשִיש (зэ йашИш.) «Это мужчина преклонного возраста, старик, старец».
Слово יָשִיש (йашИш) — это существительное мужского рода единственного числа.
.זֹאת יְשִישָה (зот йэшишА.) «Это женщина преклонного возраста, старуха».
Слово יְשִישָה (йэшишА) — это существительное женского рода единственного числа.
С добавлением нового слога и переносом на него ударения огласовка «камАц» под первой буквой очень часто заменяется огласовкой «шва».
Огласовка «шва», которая находится в слове под первой буквой י (йуд), всегда произносится как звук (э), на который никогда не падает ударение.
.זֶה קָשִיש (зэ кашИш.) «Это пожилой, человек преклонного возраста, престарелый, старик, старец».
Слово קָשִיש (кашИш) — это существительное и прилагательное мужского рода единственного числа.
.זֹאת קְשִישָה (зот кшишА.) «Это пожилая, престарелая, старуха».
Слово קְשִישָה (кшишА) – это существительное и прилагательное женского рода единственного числа.
.זֶה זָקֵן (зэ закЭн.) «Это старик, старец, дед, старейшина, старый (достигший старости)».
Слово זָקֵן (закЭн) — это существительное и прилагательное мужского рода единственного числа.
В написании буквы ז (зАйин) обратите внимание на «хвостик» справа вверху. Этот элемент позволит вам отличать букву ז (зАйин) от похожей на неё буквы ו (вав).
.זֹאת זְקֵנָה (зот зкэнА.) «Это старуха».
Слово זְקֵנָה (зкэнА) — это существительное женского рода единственного числа.
Итак, на данном уроке вы узнали:
— как произносится согласный звук (г);
— как пишутся и произносятся буквы еврейского алфавита ק (куф), ע (Айин), ג (гИмэл);
— как отличать одну букву еврейского алфавита от другой;
— как ставится ударение в существительных с огласовкой «сэгОл»;
— как произносится огласовка «шва» под буквами «мэм» и «йуд»;
— с помощью каких окончаний образуются существительные женского рода единственного числа от существительных мужского рода единственного числа.
Ваш комментарий будет первым