УРОК № 179. «БОЛЬШИЕ» ГЛАГОЛЫ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер Форма 3-го лица прошедшего времени мужского рода единственного числа большинства «больших»…
Альфред Грибер Записи
УРОК № 180. «БОЛЬШИЕ» ГЛАГОЛЫ БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер Формы будущего времени без окончаний, кроме формы 1-го лица единственного числа,…
УРОК № 181. «БОЛЬШИЕ» ГЛАГОЛЫ ПОВЕЛИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер Форма повелительного наклонения мужского рода единственного числа большинства «больших» глаголов образована…
УРОК № 182. МОДЕЛИ ИМЁН ОТ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер Имена от «пустых» глаголов: Существительное מִתלוֹנֵן (митлонЭн) «жалобщик» — глагол לְהִתלוֹנֵן…
УРОК № 183. ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ ОТ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер Имена действия от глаголов биньяна התפעל (hитпаЭл) являются существительными женского рода…
УРОК № 184. ГЛАГОЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (часть 1) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер Глагол לְהִזדַמֵן (лэhиздамЭн) «случаться (оказываться где-либо); встречаться, попадаться, подворачиваться (о…
УРОК № 185. ГЛАГОЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (часть 2) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер Глагол לְהִתחַבֵּב (лэhитхабЭв) «понравиться, полюбиться (кому-либо)» требует после себя предлог…
УРОК № 186. ОСОБЫЕ ФОРМЫ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ ГЛАГОЛОВ БИНЬЯНА התפעל (hитпаЭл) (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер В формах прошедшего времени некоторых глаголов биньяна התפעל (hитпаЭл) имеются…
УРОК № 187. СЛОВОСОЧЕТАНИЕ ИЛИ ПРЕДЛОЖЕНИЕ? (из авторского курса «Грамматика практического иврита») А. Грибер В иврите, как и в русском языке, существительные и прилагательные могут образовывать как словосочетания, так…
УРОК № 1. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «Я» И «МЫ» (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер Слова со значениями «я» и «мы» относятся к личным местоимениям 1-го лица, которые…
УРОК № 2. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ТЫ» И «ВЫ» (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер Слова со значениями «ты» и «вы» относятся к личным местоимениям 2-го лица, которые…
УРОК № 3. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ОН», «ОНА» И «ОНИ» (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер Слова со значениями «он, она, они» относятся к личным местоимениям 3-го лица,…
УРОК № 4. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ЭТО» (часть 1) (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер В русском языке существует указательное слово «это», которое относится и к словам…
УРОК № 5. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ЭТО» (часть 2) (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер Указательное местоимение זֶה (зэ) со значением «это» может указывать на ранее упомянутое…
УРОК № 6. КТО ЧТО ИЗМЕНЯЕТ ИЛИ МЕНЯЕТ? (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер В уроке № 5 была упомянута следующая фраза: .זֶה לֹא מְשַנֶה (зэ…
УРОК № 7. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ «ЭТО» (часть 3) (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер При указании на лицо женского пола, а также на предмет, явление или…
УРОК № 8. ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО «КТО?» (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер Вопросительное местоимение מִי (ми) со значением «кто?» указывает на одушевлённые объекты мужского и женского рода…
УРОК № 9. ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО «ЧТО?» (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер Вопросительное слово со значением «что» может быть выражено вопросительным местоимением מִה (ма) со значениями «что?…
УРОК № 10. «ШАЛОМ» (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер Самым распространённым словом в иврите является существительное мужского рода единственного числа שָלוֹם (шалОм) со значениями «мир…
УРОК № 11. ПРИВЕТСТВИЯ ПРИ ВСТРЕЧЕ (из авторского курса «Уроки практического иврита») А. Грибер В утреннее время суток широко употребляется следующее приветствие: !בּוֹקֶר טוֹב (бОкэр тов!) «Доброе утро!»…